常考文言文字词解释(22)


于是使骑捕(省略句)
曰县人来(省略句)
法者天子所与天下公共也(判断句)
廷尉,天下之平也(判断句)
是法不信于民也(被动句)
2、文言实词
上行出中渭桥出:经过
匿桥下匿:躲藏
而廷尉乃当之罚金当:判罚
吾马赖柔和赖:幸亏
释之治问治问:查究追问
二、参考译文
汉文帝经过中渭桥,有一个人从桥下跑出,文帝坐车所驾的马受到惊吓 。于是(文帝)派骑兵逮捕(他),把这件事交给廷尉衙门处置 。张释之查问(这件事) 。那人说从外县来,听到跸藏在桥底下 。过了很久,以为车驾已经走过了,就出来,看到文帝乘坐的车马 , 就立即逃走罢了 。廷尉奏明判罚 , 一个人冒犯跸 , 判他罚款 。文帝愤怒地说:“这个人明明惊吓到我的马 , 幸亏我的马温柔和顺 , 换了别的马 , 难道不会使车坏而伤害到我吗!但是廷尉才判他罚款!”张释之说:“律法是天子和天下的百姓共同遵守的 。如今律法(就)这样,(如果)改变它(来)重罚他,这律法将不被百姓所信任了 。况且当时如果皇上立即下令诛杀他也就罢了 。如今既然已经交给廷尉(处理),廷尉是最好的执法官 , 应当公平执法 , 一旦有偏颇 , 天下使用法律(就会)随他或轻或重,百姓岂不会手足无措?只有(希望)陛下明察这事!”过了很久,文帝说:“廷尉判罪是正确的 。”
三、启发感悟
张释之处处以朝廷的利益为重,以“廷尉,天下之平也”谏劝汉文帝对犯跸者不能根据一时之气随意用刑,表现了他那刚正不阿的精神 。这在两千年后的现在,也是很值得我们提倡的 。
6张释之执法原文张廷尉释之者 , 堵阳人也 , 字季 。
有兄仲同居 。以訾为骑郎,事孝文帝,十岁不得调,无所知名 。
释之曰:“久宦减仲之产,不遂 。”欲自免归 。
中郎将袁盎知其贤,惜其去,乃请徙释之补谒者 。释之既朝毕,因前言便宜事 。
文帝曰:“卑之 , 毋甚高论,令今可施行也 。”於是释之言秦汉之间事,秦所以失而汉所以兴者久之 。
文帝称善,乃拜释之为谒者仆射 。释之从行,登虎圈 。
上问上林尉诸禽兽簿,十馀问,尉左右视,尽不能对 。虎圈啬夫从旁代尉对上所问禽兽簿甚悉,欲以观其能口对响应无穷者 。
文帝曰:“吏不当若是邪?尉无赖!”乃诏释之拜啬夫为上林令 。释之久之前曰:“陛下以绛侯周勃何如人也?”上曰:“长者也 。”
又复问:“东阳侯张相如何如人也?”上复曰:“长者 。”释之曰:“夫绛侯、东阳侯称为长者,此两人言事曾不能出口 , 岂斅此啬夫谍谍利口捷给哉!且秦以任刀笔之吏 , 吏争以亟疾苛察相高 , 然其敝徒文具耳 , 无恻隐之实 。