李某是否可以要求赵某父亲承担违约责任(16)


自己成为瞎子 。”这样 过了七天 , 张元做梦梦见一个老人 , 用金镵治疗祖父
的眼睛,于是梦中高兴得跳起来,接着就惊醒了 。告诉了所有的家人。三日
后,张元的祖父果然恢复了视力 。然而 , 祖父再次倒在病床 上,张元随着祖
父,衣服也不脱,早晚服侍 。一直到祖父去世,张元 嚎哭着昏厥 。跟着他的父
亲 , 三天不吃饭不喝水 。
乡人感叹张元的与众不同 。县里的博士杨轨等二百多 人向上报告此事,于是有
诏表彰张元的家族 。
9 叔父感其言,遂许焉 文言文翻译叔父感其言,遂许焉 。意思是:叔父被他的话感动了,于是就允许(张元抚养小狗)了 。焉,语气助词,在这里相当于“了” 。
此语出自《张元饲弃狗》 。关于“叔父感其言”的一段文字是:有犬为人所弃,惶惶于阡陌间 。张元见之,即收而养之 。其叔父怒曰:“何用此为?”将欲更弃之 。元乞求毋弃,曰:“有生之物,莫不重其性命 。若天生天杀,自然之理 。今为人所弃而死,非其道也 。若见而不收养 , 无仁心也 。是以收而养之 。”叔父感其言,遂许焉 。(释义:有一条狗被人抛弃了,惊惶不安地在田间小路上乱跑 。张元看见了,立刻将小狗收养了 。他的叔父很生气,说:“要它干什么呢?”打算把小狗重新丢掉 。张元乞求叔父不要丢弃它,说:“小狗也是有生命的东西,不能不重视它的生命 。如果是符合实际,出生老死 , 这是自然的道理 。现在它是被人所遗弃 , 这是有败道义的 。倘若看见它将死而不收养的话,就是没有仁慈之心了 。”张元的叔父被他的话感动了,于是就允许了 。)
10 犬牛有情文言文翻译两文都比较简单的,直译既可 , 下面发下我找到的阅读题,供参考:阅读文言文,完成问题 。
甲村陌有犬为人所弃者 。张元见之,即收而养之 。
其叔父怒曰:“何用此为?”将欲更弃之 。元对曰:“有生之数,莫不重其性命 。
若天生天杀,自然之理 。今为人所弃而死,非其道也 。
若见而不收养 , 无仁心也 。”叔父感其言,遂许焉 。
明年,犬随叔父夜行 。叔父为蛇所啮,仆地不得行 。
犬亟奔至家,汪汪之声不已 。张元怪之,随犬出门 , 见叔父几死 。
速延医治之,不日而愈 。自此,叔父视犬如亲 。
乙雍正初 , 李家洼佃户董某父死,遗一牛,老且跛,将鬻①于屠肆 。牛逸,至其父墓前,伏地僵卧,牵挽鞭捶皆不起 , 惟掉尾长鸣 。
村人闻是事,络绎来视 。忽邻叟刘某愤然至 , 以杖击牛曰:“其父堕河,何预于汝?使随波漂流 , 充鱼鳖食,岂不大善!汝无故多事,引之使出 , 多活十余年,致其奉养 , 病医药,死棺敛,且留此一坟,岁需祭扫,为董氏子孙无穷累 。