“对”的粤语是什么( 二 )


纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜 。
夜来幽梦忽还乡 。
小轩窗,正梳妆 。
相顾无言,惟有泪千行 。
料得年年肠断处 :明月夜,短松冈 。
” 十年来你我隔绝在两个世界里,不能相见也不能知道彼此的状况 。
即使不去想你,也忘不 了你 。
你的坟孤零零在那么遥远的地方,我心中的悲伤的到哪里和谁去说呢?即使能和你相 见,你也可能认不出我了,因为我已经风尘满面,鬓发花白了 。
夜里忽然梦到自己回到从 前,看见你正在座在小轩窗前梳妆打扮 。
和你相视良久难以言语,只有彼此眼泪不断的流。
想起你来就到了每年最心碎的地方,在这明月的夜里栽者着松树的小山岗上你的坟前,看你…… 《唐宋词简释》唐圭璋:此首为公悼亡之作 。
真情郁勃,句句沉痛,而音响凄厉,诚后山 所谓“有声当彻天,有泪当彻泉”也 。
这首思念其爱妻的诗篇已成为千古名篇,令千百年 后的人们读起来都感动万分 。
苏轼的妻子名叫王弗与苏轼琴瑟调和同甘共苦,十年后不幸 亡故 。
在她亡故后十多年的一个乙卯正月二十夜里,当时名士大学者的苏东坡半夜在梦里 到自己的妻子而醒来,然后到妻子的坟前写下这首诗 。
孤独的苏东坡,可怜的苏东坡,伟 大的苏东坡,曾爱过一位伟大的女人…… 贺铸:《鹧鸪天》 “重过阊门万事非,同来何事不同归?梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞 。
原上草,露初 晞,旧栖新垅两依依 。
空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣 。
” 从新走过苏州城的西门已经是处处都物是人非,往事不堪回首 。
能和你同来为什么不能和 你同归呢? 失去你后,我就像那遭了霜打的梧桐半死半生,失去了以往的活力 。
失去你后,我就像那失去自己伴侣的老鸳鸯,只有自己孤单悲伤的飞行,不知所归了 。
“露晞明朝 更复落,人死一去何时归?”人就像那在草原上挂在草叶上的露珠,须臾之间就干掉,消 失不见了 。
人的生命是如此的短暂而脆弱……我的思念在你的旧居新坟两处不断的徘徊 。
自己的心空空的,只有孤单无助的坐在床上听着外面的雨声 。
如今还有谁再为我深夜挑灯,给我缝补衣裳,陪着我爱着我呢?…… 贺铸夫人赵氏,勤劳贤惠,贺铸诗《问内》曾写有赵氏冒酷暑为他缝补冬衣的情景,夫妻 俩的感情是深厚真挚的 。
与苏轼青年丧妻不同,贺铸是晚年丧妻的 。
贺铸退居苏州,本来 就心情抑郁...