有关枫叶枫树的诗词描写

夜泊牛渚怀古 李白 牛渚西江夜,青天无片云 。登舟望秋月,空忆谢将军 。余亦能高咏,斯人不可闻 。明朝挂帆去,枫叶落纷纷 。【注释】 1、西江:古称约自南京至今江西一段长江为西江,牛绪也在西江这一段中 。2、谢将军:东晋谢尚,今河南太康县人,官镇西将军,镇守牛渚时,秋夜泛舟赏 月,适袁宏在运租船中涌已作《咏史》诗,音辞都很好,遂大加赞赏,邀其前来, 谈到天明 。【韵义】 秋夜行舟停泊在西江牛渚山, 天空湛蓝湛蓝没有一丝游云 。我登上小船仰望明朗的秋月, 徒然记起了东晋的谢尚将军 。我也是一个善于吟唱的高手, 但识贤的谢尚如今难得有闻 。知音难遇明早只好挂帆远去, 前景宛若深秋枫叶飘落纷纷 。【评析】 望月怀古,抒发不遇知音之伤感 。首联开门见山点明“牛渚夜泊”及其夜景;颔 联由望月过渡到怀古 。从谢尚闻袁宏“咏史”事件中,领略到对于文学的爱好和对才 能的尊重,是与地位高低无关的 。颈联是由怀古回到现实,发出感慨,抒发不遇知音 的深沉感喟 。末联宕开写景,想象明朝挂帆远去的情景,烘托不遇知音之凄凉寂寞 。写景清新隽永而不粉饰抒情豪爽豁达而不忸怩作态 。诗为五律,却无对偶 。有人认为李白才高,放逸不羁,兴之所至,随口讽诵,不 顾及对偶 。此说自有其理 。梦李白·其一 杜甫 死别已吞声,生别常恻恻 。江南瘴疠地,逐客无消息 。故人入我梦,明我常相忆 。君今在罗网,何以有羽翼? 恐非平生魂,路远不可测 。魂来枫林青,魂返关塞黑 。落月满屋梁,犹疑照颜色 。水深波浪阔,无使蛟龙得 。注释】 1、明:表明 。2、枫林青:指李白所在; 3、关塞黑:指杜甫所居秦陇地带 。4、落月两句:写梦醒后的幻觉 。看到月色,想到梦境,李白容貌在月光下似乎隐约 可见 。【韵义】 为死别往往使人泣不成声, 而生离却常令人更加伤悲 。江南山泽是瘴疬流行之处, 被贬谪的人为何毫无消息? 老朋友你忽然来到我梦里, 因为你知道我常把你记忆 。你如今陷入囹圄身不由己, 哪有羽翼飞来这北国之地? 梦中的你恐不会是鬼魂吧, 路途遥远生与死实难估计 。灵魂飘来是从西南青枫林, 灵魂返回是由关山的黑地 。明月落下清辉洒满了屋梁, 迷离中见到你的颜容憔悴 。水深浪阔旅途请多加小心, 不要失足落入蛟龙的嘴里 。【评析】 天宝三年(744),李杜初会于洛阳,即成为深交 。乾元元年(758),李白因参 加永王李的幕府而受牵连,被流放夜郎,二年春至巫山遇赦 。杜甫只知李白流放, 不知赦还 。这两首记梦诗是杜甫听到李白流放夜郎后,积思成梦而作 。诗以梦前,梦中,梦后的次序叙写 。第一首写初次梦见李白时的心理,表现对老 友吉凶生死的关切 。第二首写梦中所见李白的形象,抒写对老友悲惨遭遇的同情 。“故人来入梦,明我长相忆” 。“水深波浪阔,无使蛟龙得” 。“三夜频梦君, 情亲见君意 。”这些佳句,体现了两人形离神合,肝胆相照,互劝互勉,至情交往的 友谊 。诗的语言,温柔敦厚,句句发自肺腑,字字恻恻动人,读来叫人心碎! 枫桥夜泊 张继 月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠 。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船 。【注释】 1、渔火:渔船上的灯火 。2、姑苏:今江苏省苏州市 。3、寒山寺:苏州枫桥附近的寺院 。【韵义】 明月西落秋霜满天,几声乌啼山前; 江上渔火映红枫树,愁绪搅我难眠 。呵,苏州城外那闻名海内的寒山寺; 夜半钟声,漫悠悠地飘到我的船边 。【评析】 这是记叙夜泊枫桥的景象和感受的诗 。首句写所见(月落),所闻(乌啼),所 感(霜满天);二句描绘枫桥附近的景色和愁寂的心情;三、四句写客船卧听古刹钟 声 。平凡的桥,平凡的树,平凡的水,平凡的寺,平凡的钟,经过诗人艺术的再创 造,就构成了一幅情味隽永幽静诱人的江南水乡的夜景图,成为流传古今的名作、名 胜 。此诗自从欧阳修说了“三更不是打钟时”之后,议论颇多 。其实寒山寺夜半鸣钟 却是事实,直到宋化仍然 。宋人孙觌的《过枫桥寺》诗:“白首重来一梦中,青山不 改旧时容 。乌啼月落桥边寺,倚枕犹闻半夜钟 。”即可为证 。张继大概也以夜半鸣钟 为异,故有“夜半钟声”一句 。今人或以为“乌啼”乃寒山寺以西有“乌啼山”,非 指“乌鸦啼叫 。”“愁眠”乃寒山寺以南的“愁眠山”,非指“忧愁难眠” 。殊不知 “乌啼山”与“愁眠山”,却是因张继诗而得名 。孙觌的“乌啼月落桥边寺”句中的 “乌啼”,即是明显指“乌啼山” 。
关于枫叶的知识或相关诗词 使人看到了秋天具有春天一亲的魅力,能不心旷神怡唐·杜牧《山行》远上寒山石径斜,白云生处有人家 。