李白送友人原文及翻译:送友人全诗内容和解释

李白送友人原文及翻译(送友人全诗内容和解释)《送友人》(作者:李白)
【原文】
青山横北郭,白水绕东城 。此地一为别,孤蓬万里征 。浮云游子意,落日故人情 。挥手自兹去,萧萧班马鸣 。
【译文】
青山横亘在城郭的北侧,白亮亮的河水环绕在城郭的东方 。我们即将在这里分手,你就要像孤飞的蓬草一样踏上万里征程 。空中的白云飘拂不定,仿佛你行无定踪的心绪,即将落山的太阳不忍沉没,亦似我对你的依恋之情 。我们挥手告别,从这里各奔前程,两匹马似乎也懂得主人的心情,不忍离别同伴而萧萧长鸣 。
【写作背景】
这首送别诗,写得情景交融,声色具备 。「浮云游子意,落日故人情 。」二句,以工整的对偶表达依依惜别的深情,尤耐人咀味 。清人仇兆鳌评说:「太白诗词‘浮云游子意,落日故人情 。’对景怀人,意味深远 。」(《杜诗详注》)事实上,李白这首诗虽是常见的送别诗,但意致缠绵,语近情遥,有弦外之音,读之令人神往 。全诗语言自然朴素,不事夸饰,别具特色 。
【作者简介】
李白(701年—762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人” 。是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙” 。与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜” 。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友 。
李白有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《越女词》、《早发白帝城》等多首 。
李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位 。