风字开头诗词 风字开头的诗有哪些( 五 )


[hardships]∶比喻旅途上或生活中所经历的艰难困苦
久经风霜
风水
fēngshui
[wind edema]∶水肿病的一种 。多由风邪侵袭,肺气失于宣降、不能通调水道、水湿潴留体内所致
[geomantic omen;feng shui]∶旧指住宅基地、坟地等的自然形势,如地脉、山水的方向等的体系
风水先生
fēngshui xiānsheng
[geomancer] 用泥土占卜的人
风丝,风丝儿
fēngsī,fēngsīr
[breeze] 很小的风
天气热得很,连一点风丝儿也没有
风俗
fēngsú
[social custom] 特定区域、特定人群沿革下来的风气、礼节、习惯等的总和
说书虽小技,然必句性情,习风俗 。——清·黄宗羲《柳敬亭传》
近岁风俗尤为侈靡 。——宋·司马光《训俭示康》
风俗人情
fēngsú-rénqíng
[custom and human feelings] 特定地区、特定人群沿革下来的风尚、礼节、习惯等
风俗习惯
fēngsú-xíguàn
[habits and customs] 个人或集体的传统风尚、礼节、习性
遵循他的祖先的风俗习惯
风速
fēngsù
[wind speed]∶若空气流动是风,则空气运动的速率就是风速
[wind velocity]∶单位时间内空气沿水平方向流动的距离
风瘫
fēngtān
[paralysis] 瘫痪的通称:即瘫痪、麻痹,身体任何部位运动的或感觉的功能完全或部分丧失
风调雨顺
fēngtiáo-yǔshùn
[good weather for the crops;favourabsle weather] 指风雨适时,与农事有利 。形容年成好
风调雨顺,五谷丰登
风头
fēngtou
[the way the wind blows]∶风刮的方向
风头
fēngtou
[the trend of events(as affecting a person)]∶比喻形势的发展方向或与个人有利害关系的情势
[lime light;publicity one receives]∶舆论注意的中心,出头露面,显示个人的表现
出风头
风土
fēngtǔ
[natural conditions and social customs] 指风俗习惯与地理环境等
风土人情
fēngtǔ-rénqíng
[local conditions and customs] 指一个地方的气候、地势、习俗、礼节、喜好等
我是初到此地,不懂这里的风土人情
风味
fēngwèi
[special flavor;local color] 风格、特征与趣味、味道
风味小吃
一台地方风味的文艺晚会
风味食品
fēngwèi shípǐn
[typical local dish] 按特殊方式制作的餐桌食品;常指按特殊烹饪风味制作的食品
用煮马铃薯做成的风味食品
风闻
fēngwén
[learn through hearsay;get wind of] 传闻得知
风闻老夫父母坟墓已坏削 。——《汉书·南粤王赵佗传》
风闻局长因受贿判刑了
风物
fēngwù
[scenery] 风景和物品 。喻指大气候
风物长宜放眼量
风险
fēngxiǎn
[risk;hazard] 危险;遭受损失、伤害、不利或毁灭的可能性
担风险
风箱
fēngxiāng
[wind box]∶一种(如向冲天炉、高炉或锻铁炉风口)鼓风的容器
[wind-chest]∶给管风琴的管子或簧片在压力下送风的贮风器
[bellows]∶产生空气射流的机械装置
风向
fēngxiàng
[wind direction]∶风吹来的方向,尤指与航向有关的
[trend]∶比喻时势变化的趋向
奇怪的是有些作家喜欢伸起头辨风向
风行
fēngxíng
[be in fashion;be popular]∶盛行,普遍流行 。通常是短时期的习惯、用法或式样
风行一时
[quickly]∶形容迅速
雷厉风行
风行一时
fēngxíng-yīshí
[be popular for a while;become a fad of the time]∶风行:流行 。形容事物在一时间极为普遍
这种发型曾风行一时
[passing]∶短暂的;很快消失的
风雅
fēngyǎ
[elegant;refined]∶文雅 。端庄的或高雅的,尤指外貌或举止端庄的或高雅的
举止风雅
[of poems;literary pursuit]∶《诗经》有《国风》、《大雅》、《小雅》等部分,后世用风雅泛指诗文方面的事
风烟
fēngyān
[mist and clouds] 风尘、烟雾;云气
城阙辅三秦,风烟望五津 。——唐·王勃《杜少府之任蜀州》
风烟俱净,天山共色 。——吴均《与朱元思书》
风言风语
fēngyán-fēngyǔ
[slanderous gossips;groundless talk] 私下议论或恶意中伤的话;无根据的传闻
这事难免会惹起一些风言风语来,不必过分计较
风衣
fēngyī
[outer garment] 遮风、挡雨、御寒的长衣
风油精
fēngyóujīng
[essential balm] 用薄荷脑、樟脑、桉叶油、柳酸甲脂等加液状石腊、叶绿素、香精油制成带绿色液状的药物 。应用范围很广,对头痛、风湿骨痛、牙痛、晕车晕船等有一定疗效
风雨交加
fēngyǔ-jiāojiā
[storm accompanied by rain] 比喻不利的事碰到一起
你看,这简直是风雨交加,叫我怎么应付