《美丽心灵的永恒阳光》观后感怎么写?( 五 )


影片时时在不经意中强调出记忆是不可能被彻底抹除的,温柔的诊所女护士在接患者电话时提到:“您一星期之内已经抹去了两次,不能再进行第三次,安排在下周吧 。”特别是玛丽对于霍华不能自控的爱,对于“we have a history”的强调 。这句非常简单的“we have a history”,却很直接地击中我的心灵,让人有点猝不及防,心突然就那么疼了一下 。我不知道用什么样的词来翻译这句话更合适 。是啊,曾经有过;不管怎样,都是曾经有过 。
片名“美丽心灵的永恒阳光”是玛丽向霍华示爱时说出来的,是亚历山大·蒲柏的诗,片中译作:“纯洁无辜的人太幸福了,世人都健忘,遗忘了世人,纯净的心里有永恒的阳光 。祷告都应验 。愿望都得以偿 。”原诗出自蒲柏的《艾洛伊斯致亚伯拉德》:
How happy is the blamele vestal\\'s lot! The world forgetting, by the world forgot.Eternal sunshine of the spotle mind! Each pray\\'r accepted, and each wish resign\\'d 。片中最后一句翻译错了,resign\\'d 应译作“放弃” 。
忘掉世界并被世界遗忘,才能在枯寂中得到纯粹的永恒,然而,这样的永恒又有什么存在的价值?活着,就是在不完美中求得完美,就是去经历生命中该经历的一切,无法躲避!苦、乐、悲、欣,我们拥有过 。
【《美丽心灵的永恒阳光》观后感怎么写?】在看电影之前我一向不是很注意看演员阵容 。看完电影,才想到去搜一下,却发现,忧郁沉稳的乔尔居然是喜剧明星金·凯瑞所演;而凯特·温斯莱特也把一个率性、冲动的女子演得丝丝入扣,不得不佩服演员的功力 。