中国诗词名篇 中国古诗名篇有哪些

将(qiāng)进酒
〖唐〗李白
{乐府诗集}
君不见黄河之水天上来 , 奔流到海不复回 。
君不见高堂明镜悲白发 , 朝如青丝暮成雪 。
人生得意须尽欢 , 莫使金樽空对月 。
天生我材必有用 , 千金散尽还(huán)复来 。
烹羊宰牛且为乐 , 会须一饮三百杯 。(会须:应当)
岑(cén)夫子 , 丹丘生 , 将进酒 , 杯莫停 。(高中教材也用作:“君莫停”)
与君歌一曲 , 请君为我侧耳听 。
钟鼓馔(zhuàn)玉何足贵(注:此处也可作“不足贵”) , 但愿长醉不复醒 。(注:“复”在人教版高中选修教材中作“用” , 也有版本为但愿长醉不愿醒)
古来圣贤皆寂寞 , 惟有饮者留其名 。
陈王昔时宴平乐(lè) , 斗酒十千恣(zì)欢谑(xuè) 。
主人何为言少钱(注:此处也可作“言钱少”) , 径(jìng)须沽(gū)取对君酌(zhuó) 。(径须:直截了当 。)
五花马 , 千金裘(qiú) , 呼儿将(jiāng)出换美酒 , 与尔同销万古愁 。
【词语解释】
青丝:喻指黑发 。
雪:指白发 。
会须:正应当 。
岑夫子:指岑勋 , 李白之友 。夫子是尊称 。
丹丘生:元丹丘 , 李白好友 。也是当时的隐士 。生 , 是对平辈朋友的称呼 。
杯莫停:又作“君莫停” 。
钟鼓馔玉:泛指豪门贵族的奢华生活 。钟鼓 , 鸣钟击鼓作乐 。馔(zhuàn)玉:精美的饭食 。
高堂:有时可指父母 , 在此指高高的厅堂 。
沽:通“酤”买 。
销:同“消” 。
恣:纵情任意 。
【诗文解释】
[泛指]你(或我)没有看到汹涌的黄河之水是从天上倾覆而下 , 滚滚东去 , 奔腾至海 , 永不复还 。
[泛指]你(或我)没有看到正直和邪恶得到公正的对待而慷慨悲愤白了头发 , 晨曦还恰似青丝 , 入暮便已如皓然霜雪 。
人生得意之时既需纵情欢乐 , 莫让金樽空淌一波月色 。
苍天造就我雄才伟略就必有用武之地 , 千金散尽亦有失而复得之日 。
烹羊宰牛聊以享乐 , 只一豪饮便应当是三百杯 。
岑夫子 , 丹丘生 , 继续喝啊 , 切莫停下 。
我要为你们唱一曲 , 请你为我倾耳细细听:
钟鸣鼎食有何富足 , 只但愿长久沉醉下去再也不复清醒 。
自古以来圣人贤子皆被世人冷落 , 唯有寄情于酒的饮者才能留下美名 。
陈王曹植曾在平乐观大摆酒宴 , 畅饮名贵好酒 , 尽情欢乐 。
主人啊 , 为什么说钱已经不多了呢 , 那就应当买了酒来让我们恣意畅饮啊!
牵来名贵的五花马 , 取出豪奢的千金裘 , 叫孩子们拿去统统换了美酒 , 
我要与你们一起借这千杯美酒 , 消融那无穷无尽的万古长愁!
蜀道难
噫吁嚱(yī xū xī)!危乎高哉!蜀道之难 , 难于上青天!
蚕丛及鱼凫(fú) , 开国何茫然!
尔来四万八千岁 , 不与秦塞(sài)通人烟 。
西当太白有鸟道 , 可以横绝峨眉颠 。
地崩山摧壮士死 , 然后天梯石栈(zhàn)相钩连 。
上有六龙回日之高标 , 下有冲波逆折之回川 。
黄鹤之飞尚不得过 , 猿猱(náo)欲度愁攀援 。
青泥何盘盘 , 百步九折萦(yíng)岩峦 。
扪(mén)参(shēn)历井仰胁(xié)息 , 以手抚膺(yīng)坐长叹 。
问君西游何时还?畏途巉(chán)岩不可攀 。
但见悲鸟号(háo)古木 , 雄飞雌从绕林间 。
又闻子规啼夜月 , 愁空山 。
蜀道之难 , 难于上青天 , 使人听此凋朱颜!
连峰去天不盈尺 , 枯松倒挂倚绝壁 。
飞湍瀑流争喧豗(huī) , 砯(pīng)崖转(zhuàn)石万壑雷 。
其险也若此 , 嗟(jiē)尔远道之人胡为(wèi)乎来哉 。
剑阁峥嵘而崔嵬(wéi) , 一夫当关 , 万夫莫开 。
所守或匪(fēi)亲 , 化为狼与豺 。
朝避猛虎 , 夕避长蛇 , 
磨牙吮(shǔn)血 , 杀人如麻 。
锦城虽云乐 , 不如早还家 。
蜀道之难 , 难于上青天 , 侧身西望长咨(zī)嗟(jiē