春日忆李白的翻译,春日忆李白翻译,春日忆李白诗歌鉴赏

【春日忆李白】的译文:李白的诗作没有人能比得上,他的诗思飘逸,诗风超群 。李白的诗作不仅有庾信之诗的清新之气,也有鲍照作品里的俊秀飘逸之风 。我在渭水北岸独自对着春天的树木,而你在江东远望那日暮薄云,天各一方,只能遥相思念 。什么时候才能一起喝酒,与你慢慢品论文章呢?
【春日忆李白】
杜甫 〔唐代〕
白也诗无敌,飘然思不群 。
清新庾开府,俊逸鲍参军 。
渭北春天树,江东日暮云 。
何时一樽酒,重与细论文 。
注释
不群:不平凡,高出于同辈之人 。此句说明上句,思不群故诗无敌 。
庾开府:指庾信 。庾信在北周官至骠骑大将军、开府仪同三司(司马、司徒、司空),世称庾开府 。
俊逸:一作“豪迈” 。鲍参军:指鲍照 。南朝宋时任荆州前军参军,世称鲍参军 。
渭北:渭水北岸,借指长安(今陕西西安)一带,当时杜甫在此地 。
江东:指今江苏省的南部以及浙江省北部一带,当时李白在此地 。
【春日忆李白的翻译,春日忆李白翻译,春日忆李白诗歌鉴赏】       论文:即论诗 。六朝以来,通称诗为文 。细论文:一作“话斯文” 。