古诗词中隐含安全管理的哲理( 八 )


其来源乃是这一东西自己的质料,
自己的原初物体所寄托的东西 。
不是随便什么都能从随便什么生成,
因为每样东西都有自己的独有的力 。

每样东西都从自己合法的种子缓缓长大,
借长大而延续它自己的种类 。

此外,自然也把一切东西
再分解为它们的原初物体,
没有什么东西曾彻底毁灭消失 。
因为任何东西如果是每部分皆不免于死,
它就会从我们眼前被骤然抢去而毁灭,
既然不需要什么力量来分开
它的诸部分,把它的结带松解 。
但是事实上因为所有的东西
都是带着不朽的种子存在着,
所以自然不容许任何东西灭亡或崩溃,
除非一种外力用打击来把它粉碎,
或一种内力进人它空虚的小隙将它肢解 。
再者,如果“时间”,
那用岁月破坏世上一切的作业者,
是将全部消灭,将物质整个耗尽,
那么从何处维娜丝还能使许多世代的生物,
各如其类地复活到生命的亮光中来?
而当它们复活之后,巧妙的大地又怎能
以她古老的食物充实而养育它们——
按照物类的不同,各各给以适当的食品?
而大海底下的水泉,
或自远方奔流而来的内陆河流,
又怎能使深不可测的大洋永远水满?
以太又能从哪里取得东西来养育星辰?
因为已逝的岁月和无限的年代
一定早已把一切有死物类的形骸吃光:
但如果是“远古”已有那些种子
所有这些物类皆从它们吸取生命,
那些种子无疑地是永不会死,
也没有什么东西会归于乌有 。
并且同样的力量会同样毁坏所有的东西,
如果它们不是由永恒的物质所维系,
各部分都被束缚着,或松,或紧 。
轻轻的一触会足以招致毁灭 。
因为最微小的力量会使物的组织松懈,
如果在物里面没有半点不朽的东西 。
但现在,由于原始组分的钩链
是以不同的方式连结起来的,
而质料又是永存的,因此,
物就能保持自己安全不受伤害,
除非遇到一种强力足以破坏各物的经纬;
可见没有什么东西会归于无有;
在崩溃时一切都化为原初质料 。

任何东西都不绝对消灭,虽然看来好象如此;
因为自然永远以一物建造他物,
从不让任何东西产生,
除非有他物的死来作补偿 。

现在,既然我已教给你
事物不能从无中产生,
当产生之后也不能使归于无有,
你切不要怀疑我的话,
说我们的眼睛并没有看见事物的始基:
因为,你该记住那些别的东西,
人们知道它们存在于这个世界中,
但是它们却不能被我们看见 。