求暗藏有我喜欢你或我很爱你的诗词( 二 )


欢恋娇娃卿丽妃
你为红颜淡扫眉
一丝情意心头围
生艳容颜琳琅佩
一位谦谦君子陪
世间真爱大可为
用我喜欢你做一首诗我今所得亦已多,
喜过悲来情不任 。
欢宴瑶台镐京集,
你等何须读典坟 。
我今所得亦已多,
喜得与子长夜语 。
欢娱未足燕寇至,
你落平沙翔林意 。
我爱夏日长,
喜气流云物 。
欢宴接群臣,
你若不嫌弃 。
我始为奴仆,
喜传上都封 。
欢与道路长,
你若不信爱 。
藏头诗!
我喜欢你,可你不知道,有这样的诗词吗很多的
我本将心向明月,奈何明月照沟渠
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知这句更好,完全符合你的要求
落花已作风前舞,流水依旧只东去
美葵一意只朝日,蓠下莴心尽败颓
“我喜欢你不仅因为你的样子”是里尔克的哪首诗?出自爱尔兰诗人罗伊·克里夫特的《爱》 。
我爱你,
不光因为你的样子,
还因为,
和你在一起时,
我的样子 。
我爱你,
不光因为你为我而做的事,
还因为,
为了你,
我能做成的事 。
我爱你,
因为你能唤出,
我最真的那部分 。
我爱你,
因为你穿越我心灵的旷野,
如同阳光穿透水晶般容易,
我的傻气,
我的弱点,
在你的目光里几乎不存在 。
而我心里最美丽的地方,
却被你的光芒照得通亮,
别人都不曾费心走那么远,
别人都觉得寻找太麻烦,
所以没人发现过我的美丽,
所以没人到过这里 。
我爱你,
因为你帮着我去理解,
那生活的不堪,
你没有把我,
当做你路上的客栈,
而是内心深处虔诚的圣殿;
对于我的工作,
还有我琐碎的每一天,
你不是去责备,
而是为我倾唱 。
我爱你,
因为你给予我的,
远甚于任何山盟海誓,
都是为了我好,
你给予我的,
比任何的恩惠还要多,
也都是为了我的幸福 。
你给了我这么多,
没有一次接触,
没有一句话语,
没有一个暗示 。
你给了我这么多,
仅仅是因为你就是你 。
也许这才是作为朋友,
最终的真谛 。

Roy在1979年自费出版了一本28页的诗集,其中最有名的诗就是《爱》 。这首诗经常在婚礼上出现,也总有人引用 。对于他成谜的身世,有一种说法是Roy本人根本不存在,而是有人用来发表翻译的诗作的一个途径 。而《爱》这首诗本身翻译自奥地利诗人Erich Fried的德语诗《我爱你》(Ich Liebe Dich) 。他的诗集现在已找不到了,甚至连名字都没有留下 。