毛泽东《咏梅》全文( 三 )
毛主席诗词咏梅英语版风雨送春归,
Windy rain had sent spring away,
飞雪迎春到 。
Flying snow has welcomed
spring back.
已是悬崖百丈冰,
Cliffs have frozen for thousands feet
deep,
犹有花枝俏 。
Jude have squid beautiful.
俏也不争春,
Beautiful but not to
rival with other flowers.
只把春来报 。
Only informing the arrival of
spring.
待到山花烂漫时,
When hundreds of flowers blossomed splendidly on the
hills,
她在丛中笑 。
【毛泽东《咏梅》全文】
She smiles among the flowers.
- 神兽|中国十大传统神兽,中国神兽有哪些
- 《唐宪宗传》经典读后感有感
- 批评的剖析读后感1000字
- 生物的真相读后感1000字
- 流动的盛宴读后感锦集
- 《西游记》的读后感大全
- 《安妮日记》读后感锦集
- 《昨日的世界》读后感摘抄
- 《董卿:做一个有才情的女子》读后感100字
- 《浮生六记》:和相处舒服的人在一起,才是最好的养生
