春夜喜雨这首诗是什么( 二 )


雨之所以「好」,就好在适时,好在「润物」 。
春天的雨,一般是伴随着和风细细地滋润万物的 。
然而也有例外 。
有时候,它会伴随着冷风,由雨变成雪 。
有时候,它会伴随着狂风,下得很凶暴 。
这样的雨尽管下在春天,但不是典型的春雨,只会损物而不会「润物」,自然不会使人「喜」,也不可能得到「好」评 。
所以,光有首联的「知时节」,还不足以完全表现雨的「好」 。
等到第二联写出了典型的春雨伴随着和风的细雨,那个「好」字才落实了 。
「随风潜入夜,润物细无声 。
」这仍然用的是拟人化手法 。
「潜入夜」和「细无声」相配合,不仅表明那雨是伴随和风而来的细雨,而且表明那雨有意「润物」,无意讨「好」 。
如果有意讨「好」,它就会在白天来,就会造一点声势,让人们看得见,听得清 。
惟其有意「润物」,无意讨「好」,它才选择了一个不妨碍人们工作和劳动的时间悄悄地来,在人们酣睡的夜晚无声地、细细地下 。
雨这样「好」,就希望它下多下够,下个通宵 。
倘若只下一会儿,就云散天晴,那「润物」就很不彻底 。
诗人抓住这一点,写了第三联 。
在不太阴沉的夜间,小路比田野容易看得见,江面也比岸上容易辨得清 。
如今呢?放眼四望,「野径云俱黑,江船火独明 。
」只有船上的灯火是明的 。
此外,连江面也看不见,小路也辨不清,天空里全是黑沉沉的云,地上也象云一样黑 。
好呀!看起来,准会下到天亮 。
尾联写的是想象中的情景 。
如此「好雨」下上一夜,万物就都得到润泽,发荣滋长起来了 。
万物之一的花,最能代表春色的花,也就带雨开放,红艳欲滴 。
等到明天清早去看看吧!整个锦官城(成都)杂花生树,一片「红湿」,一朵朵红艳艳、沉甸甸,汇成花的海洋 。
那么,田里的禾苗呢?山上的树林呢?一切的一切呢?浦起龙说:「写雨切夜易,切春难 。
」这首《春夜喜雨》诗,不仅切夜、切春,而且写出了典型春雨的、也就是「好雨」的高尚品格,表现了诗人的、也是一切「好人」的高尚人格 。
诗人盼望这样的「好雨」,喜爱这样的「好雨」 。
所以题目中的那个「喜」字在诗里虽然没有露面,但「『喜』意都从罅缝里迸透」(浦起龙《读杜心解》) 。
诗人正在盼望春雨「润物」的时候,雨下起来了,于是一上来就满心欢喜地叫「好」 。
第二联所写,显然是听出来的 。
诗人倾耳细听,听出那雨在春夜里绵绵密密地下,只为「润物」,不求人知,自然「喜」得睡不着觉 。
由于那雨「润物细无声」,听不真切,生怕它停止了,所以出门去看 。
第三联所写,分明是看见的 。
看见雨意正浓,就情不自禁地想象天明以后春色满城的美景 。
其无限喜悦的心情,又表现得多么生动!中唐诗人李约有一首《观祈雨》:「桑条无叶土生烟,箫管迎龙水庙前 。
朱门几处看歌舞,犹恐春阴咽管弦 。
」和那些朱门里看歌舞的人相比,杜甫对春雨「润物」的喜悦之情难道不是一种很崇高的感情吗 八斗诗词大库
春夜喜雨的繁体版
非常抱歉,系统决定了发上来的文字都是简体的,您可以把以下内容拷贝到word中,然后用其“繁简转化功能”转换成繁体即可 。
春夜喜雨 杜甫 好 雨 知 时 节,当 春 乃 发 生 。
随 风 潜 入 夜,润 物 细 无 声 。
夜 径 云 俱 黑,江 船 火 独 明 。
晓 看 红 湿 处,花 重 锦 官 城 。
[注释] 1. 乃:就 。
2. 发生:催发植物生长 。
3. 潜:暗暗地,悄悄地 。
4. 润物:使植物受到雨水的滋养 。
5. 径:乡下的小路 。
6. 花重:花因沾著雨水,显得饱满沈重的样子 。
7. 锦官城:成都的别称 。
[简析] 这是一首描绘并赞美春雨的诗 。
题目中的“喜”字统摄全篇 。
全诗八句,虽没出现一个“喜”字,但诗人的喜悦之情溢於言表 。
首联写春雨的来到:“好雨知时节,当春乃发生”,一个“好”字,表达了诗人对春雨的赞美 。
春天是植物萌发、生长的季节,正需雨,它就下起来了 。
诗人用拟人手法,盛赞春雨善解人意,似乎懂得人们的心愿一般 。
颔联刻画春雨的特徵:“随风潜入夜,润物细无声 。
”它伴随著和煦的春风,趁著夜色悄悄地飘洒大地,绵绵密密,无声无息地滋润著万物,不求人知,无意讨好 。