我在此先感谢各位了9P,说一下关于扇子的古诗词有谁( 四 )


(唐 李白《古风》)阳台隔楚水 , 春草生黄河 。
(唐 李白《寄远》)黄河北岸海西军 , 椎鼓鸣钟天下闻 。
(唐 杜甫《黄河》)派出昆仑五色流 , 一支黄浊贯中州 。
想买几把扇子送朋友,有没有好的牌子推荐的,谢谢啦
1、木瓜 先秦:佚名 投我以木瓜 , 报之以琼琚 。
匪报也 , 永以为好也! 投我以木桃 , 报之以琼瑶 。
匪报也 , 永以为好也! 投我以木李 , 报之以琼玖 。
匪报也 , 永以为好也! 译文 你将木瓜投赠我 , 我拿琼琚作回报 。
不是为了答谢你 , 珍重情意永相好 。
你将木桃投赠我 , 我拿琼瑶作回报 。
不是为了答谢你 , 珍重情意永相好 。
你将木李投赠我 , 我拿琼玖作回报 。
不是为了答谢你 , 珍重情意永相好 。
2、羌村三首·其三 唐代:杜甫 群鸡正乱叫 , 客至鸡斗争 。
驱鸡上树木 , 始闻叩柴荆 。
父老四五人 , 问我久远行 。
手中各有携 , 倾榼浊复清 。
莫辞酒味薄 , 黍地无人耕 。
兵戈既未息 , 儿童尽东征 。
请为父老歌:艰难愧深情! 歌罢仰天叹 , 四座泪纵横 。
译文 成群的鸡正在乱叫 , 客人来时 , 鸡又争又斗 。
把鸡赶上了树端 , 这才听到有人在敲柴门 。
四五位村中的年长者 , 来慰问我由远地归来 。
手里都带着礼物 , 从榼里往外倒酒 , 酒有的清 , 有的浊 。
一再解释说:“酒味之所以淡薄 , 是由于田地没人去耕耘 。
战争尚未停息 , 年轻人全都东征去了 。
” 请让我为父老歌唱 , 在艰难的日子里 ,  感谢父老携酒慰问的深情 。
吟唱完毕 , 我不禁仰天长叹 , 在座的客人也都热泪纵横不绝 , 悲伤之至 。
3、小雅·蓼萧 先秦:佚名 蓼彼萧斯 , 零露湑兮 。
既见君子 , 我心写兮 。
燕笑语兮 , 是以有誉处兮 。
蓼彼萧斯 , 零露瀼瀼 。
既见君子 , 为龙为光 。
其德不爽 , 寿考不忘 。
蓼彼萧斯 , 零露泥泥 。
既见君子 , 孔燕岂弟 。
宜兄宜弟 , 令德寿岂 。
蓼彼萧斯 , 零露浓浓 。
既见君子 , 鞗革忡忡 。
和鸾雍雍 , 万福攸同 。
译文 艾蒿长得高又长 , 叶上露珠晶晶亮 。
既已见到周天子 , 我的心情真舒畅 。
一边宴饮边谈笑 , 因此大家喜洋洋 。
艾蒿长得高又长 , 叶上露珠浓又亮 。
既已见到周天子 , 感到恩宠又荣光 。
您的德行洁无瑕 , 祝您长寿永无疆 。
艾蒿长得高又长 , 叶上露珠润又亮 。
既已见到周天子 , 快乐非常心悦畅 。
如同兄弟情意浓 , 美德无瑕寿且长 。
艾蒿长得高又长 , 叶上露珠浓又浓 。
既已见到周天子 , 精致马勒饰黄铜 。
銮铃悦耳响叮当 , 万般福祉归圣躬 。
4、浣溪沙·雪里餐毡例姓苏 宋代:苏轼 雪里餐毡例姓苏 , 使君载酒为回车 。
天寒酒色转头无 。
荐士已闻飞鹗表 , 报恩应不用蛇珠 。
醉中还许揽桓须 。
译文 身居异地 , 艰难困苦 , 雪里餐毡按道理都是姓苏的人 , 可幸的是太守徐君猷驾着载满美酒的车马前来照顾我 , 大寒天里脸上的醉容转头之间就消散了 ,  酒宴上还听说朋友已把我向朝廷推荐 , 如此恩德我无以为报 , 可惜生活困顿 , 我作为主人却没有佳肴来招待挚友 , 在沉醉之中面带愧容 。
5、答武陵太守 唐代:王昌龄 仗剑行千里 , 微躯感一言 。
曾为大梁客 , 不负信陵恩 。
译文 我就要凭借佩剑远行千里了 , 微贱的我冒昧地向您说一句话 。
战国时 , 曾在大梁做过门客的人 , 都没有辜负信陵君 , 我在武陵受到太守的提携 , 也决不忘记您对我的恩惠 。