《反与正·婚礼集·夏天集》读后感100字

《反与正·婚礼集·夏天集》读后感100字
文章图片

《反与正·婚礼集·夏天集》是一本由[法] 阿贝尔·加缪著作 , 译林出版社出版的精装图书 , 本书定价:28.00元 , 页数:186 , 特精心从网络上整理的一些读者的读后感 , 希望对大家能有帮助 。
《反与正·婚礼集·夏天集》精选点评:
●#2016阅读计划No44#
●想把加缪的每一个词每一句话刻进心里 , 以毒攻毒 , 攻克人心久治不愈的苦楚 。
●眼睛什么也看不见 , 只能抓住在睫毛边上颤动的一滴滴光亮和色彩 。
●夏天发生的事情总是很无序
●在隆冬 , 我终于知道 , 我身上有一个不可战胜的夏天 。
●《反与正》中讥讽 , 反与正两篇较好 , 《婚礼集》中杰米拉的风较好 。
【《反与正·婚礼集·夏天集》读后感100字】●阿尔及尔一座只属于夏天的城市 。『我将与风一体 , 融入这大风、这圆柱、这拱门、这灼热的石板以及这荒城四围苍凉的山峦 。我还从未如此深切地感受到:既超脱了自我 , 又生存在这尘世中间 。』加缪式的哲学 , 浪漫而温情 , 浓浓的法式风味 。
●“他们由于生活的激情而在二十岁上成了夏天的神 , 在失去任何希望的时候仍然是夏天的神 。”近期最爱的一本 , 恰好也在二十岁的夏初 。
●加缪的哲学是肉感的 , 充满了对尘世的眷恋和对生命的爱 。“我距离世界越远 , 我就越害怕死亡 , 因为我关心活着的人的命运 , 而不是静观永世长存的天空 。”
●有一天 , 有人对我说:“活着真难啊 。”我想起了说话的声调 。
《反与正·婚礼集·夏天集》读后感(一):中译版和英译版的一点疑惑
在《反与正》里的这段文字:
He is scarcely aware of his own existence, but this animal silence makes him cry with pain.
他刚刚意识到他自己的生活 , 但是 , 要在这动物性的沉默面前哭泣 , 他感到困难 。(郭译)
应该怎样看待其中的差别?
《反与正·婚礼集·夏天集》读后感(二):郭宏安译加缪有多少?准备全译吗?
郭宏安译加缪有多少?准备全译吗?郭宏安译加缪有多少?准备全译吗?
很多年前曾经在译林和上海译文的论坛里都提过请郭宏安翻译一个基本完整的加缪全集的设想 , 没想到今天出版社可以有所行动 。
郭宏安译加缪有多少?准备全译吗?郭宏安译加缪有多少?准备全译吗?
郭宏安译加缪有多少?准备全译吗?郭宏安译加缪有多少?准备全译吗?