《关雎》的诗词鉴赏该如何写呢?( 六 )


颂是宫廷用于祭祀的歌词 。
一般来说,来自民间的歌谣,生动活泼,而宫廷贵族的诗作,相形见绌,诗味不多 。
《诗经》是中国韵文的源头,是中国诗史的光辉起点 。
它形式多样:史诗、讽刺诗、叙事诗、恋歌、战歌、颂歌、节令歌以及劳动歌谣样样都有 。
它内容丰富,对周代社会生活的各个方面,如劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等各个方面都有所反映 。
可以说,《诗经》是周代社会的一面镜子 。
而《诗经》的语言是研究公元前11世纪到公元前6世纪汉语概貌的最重要的资料 。
原文:关关③雎鸠,在河之洲④ 。
窈窕淑女,君子好逑⑤ 。
参差荇菜⑥,左右流之 。
窈窕淑女,寤寐求之 。
求之不得,寤⑦寐思服⑧ 。
悠哉悠哉,辗转反侧 。
参差荇菜,左右采之 。
窈窕淑女,琴瑟友之⑨ 。
参差荇菜,左右芼⑩之 。
窈窕淑女,钟鼓乐之 。
[注释]①关雎:篇名 。
它是从诗篇第一句中摘取来的 。
《诗经》的篇名都是这样产生的 。
②周南:西周初期周公旦(公元前1063-前1057年)住东都洛邑(在今河南省洛阳市),统治东方诸侯 。
“周南”都是周公统治下的南方诗歌 。
《关雎》是一首情歌,写一个贵族男子爱上了一个采荇菜的姑娘,思慕她,追求她,想和她结婚 。
③关关:象声词,鸟的啼叫声 。
④在河之洲:(雌雄雎鸠)在河中陆地上居住着 。
形容它们的融洽 。
⑤好逑:等于说“佳偶” 。
逑:配偶 。
⑥参差荇菜:长短不齐的荇菜 。
参差,长短高低、大小不齐 。
荇菜,水生植物,圆叶细茎,根生水底,叶浮在水面,可供食用 。
⑦寤:醒着 。
寐:睡着了 。
⑧思服:思念 。
服:想 。
⑨琴瑟友之:弹琴鼓瑟来表达对她的爱慕 。
⑩芼:摸,这里是选择的意思 。
译文:雎鸠关关在歌唱,在那河中小岛上 。
善良美丽的少女,小伙理想的对象 。
长长短短鲜荇菜,顺流两边去采收 。
善良美丽的少女,朝朝暮暮想追求 。
追求没能如心愿,日夜心头在挂牵 。
长夜漫漫不到头,翻来复去难成眠 。
长长短短鲜荇菜,两手左右去采摘 。
善良美丽的少女,弹琴鼓瑟表宠爱 。
长长短短鲜荇菜,两边仔细来挑选 。
善良美丽的少女,钟声换来她笑颜 。
雎鸠的阵阵鸣叫诱动了小伙子的痴情,使他独自陶醉在对姑娘的一往深情之中 。
种种复杂的情感油然而生,渴望与失望交错,幸福与煎熬并存 。
一位纯情少年热恋中的心态在这里表露得淋漓尽致 。
成双成对的雎鸠就象恩爱的情侣,看着它们河中小岛上相依相和的融融之景,小伙子的眼光被采荇女吸引 。
诗人在这里采用了“流”、“采”等词描述小伙子的心里变化的过程 。
诗中许多句子都蕴含着很深很美的含意,千古传颂的佳句有“窈窕淑女”,既赞扬她的“美状”,又赞扬她的“美心”,可说是前后呼应,相辅相成 。
又如“辗转反侧”句,极为传神地表达了恋人的相思之苦,后来白居易《长恨歌》“孤灯极尽难成眠”,乔吉《蟾宫曲·寄远》“饭不沾匙,睡如翻饼”,都是从这里化出的名句 。
而最后一句“钟鼓乐之”,又更是“千金难买美人笑”之类的故事的原本 。
通过这不知名的作者的笔,我们完全被这朴实恋情和美丽如画的场景感动了 。
这首诗的表现手法属于《诗经》咏物言志三法案——“赋、比、兴”之一的“兴”,即从一个看似与主题无关的事物入手,引出心声,抒泄胸臆 。
本诗语汇丰富,如使用“流”、“求”、“采”、“友”等动词,“窈窕”、“参差”等形容词,表明了诗人的文学技巧 。
全诗朗朗上口,韵律和谐悦耳 。
其中有双声,有叠韵,有“之”字脚的富韵,加上对后世七律、七绝影响最大的首句韵式,使得本篇堪称中国古代韵律诗的开山之作 。
诗经 国风 周南 关雎 的赏析“关关”“关关”的雎鸠啊,双双鸣叫在水中的沙洲;美丽娴静的淑女啊,正是君子仰慕的佳偶! 长短不一的荇菜啊,她在左右地寻觅你;美丽娴静的淑女啊,我在日夜地追寻你!日夜不得的追寻,让我日夜的不竭地思念;思念啊思念,让我翻来覆去、彻夜无眠! 长短不齐的荇菜啊,她在左右不停地采摘你;美丽娴静的淑女啊,我要用悠悠的琴瑟声来亲近你、感动你! 长短不齐的荇菜啊,她在左右不停地拔取你;美丽娴静的淑女啊,我要用欢快的钟鼓声来快乐你、打动你…… 【注释】 [1] 关关:雎鸠双双鸣叫、唱和的声音 。