带“轻”字的古诗词( 二 )


”...
带“轻”字的古诗词

求含有“轻”字的诗句、词,谢谢 。
银 烛 秋 光 冷 画 屏,轻 罗 小 扇 扑 流 萤 . 绿丝文布素轻褣,珍重京华手自封.絮乱风轻,拂鞍沾袖,归路似章街.漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋,淡烟流水画屏幽.红耦香残玉蕈秋,轻解罗裳,独上兰舟.绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹.日暮汉官传蜡烛,轻烟散入五侯家.轻风摧劲草,凝霜竦高木.两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山.重碧拈春酒,轻红擘荔枝.
含“轻、重、万、舟”等的七字诗句 含有这些词的诗是《早发白帝城》 。
1、早发白帝城 (唐)李白 朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还 。
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山 。
2、诗歌翻译 清晨,朝霞满天,我就要踏上归程 。
从江上往高处看,但见白帝城彩云缭绕,如在云间,景色多么绚丽!千里之遥的江陵,一天之间就能回返,两岸猿猴的蹄声不断,回荡不绝 。
猿猴的蹄声还在回荡耳边,轻快的小船已经驶过连绵不绝的万重山峦 。
3、诗歌注释1.白帝城:在今重庆市奉节县城东白帝山上 。
杨齐贤注:"白帝城,公孙述所筑 。
初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城" 。
王琦注:"白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近 。
所谓彩云,正指巫山之云也" 。
前人或以此诗为李白青年出蜀时所作 。
然细审"千里江陵一日还"诗意,可知曾从江陵上三峡,此当为返还之作 。
应是乾元二年(759)被流放夜郎途中,到白帝城时忽遇赦命,即回舟抵江陵时所作 。
2.朝:早晨 。
3.辞:告别 。
4.彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸人云间 。
5.还:返回 。
6.啼:鸣、叫 。
7.住:停息 。
4、诗歌鉴赏 首句“彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇写下水船走得快这一动态蓄势 。
不写白帝城之极高,则无法体现出长江上下游之间斜度差距之大 。
白帝城地势高入云霄,于是下面几句中写舟行之速、行期之短、耳(猿声)目(万重山)之不暇迎送,才一一有着落 。
“彩云间”也是写早晨景色,显示出从晦冥转为光明的大好气象,而诗人便在这曙光初灿的时刻,怀着兴奋的心情匆匆告别白帝城 。
第二句的“千里”和“一日”,以空间之远与时间之暂作悬殊对比,自是一望而知;其妙处却在那个“还”字上—“还”,归来也 。
它不仅表现出诗人“一日”而行“千里”的痛快,也隐隐透露出遇赦的喜悦 。
江陵本非李白的家乡,而“还”字却亲切得俨如回乡一样 。
一个“还”字,暗处传神,值得细细玩味 。
第三句的境界更为神妙 。
古时长江三峡,“常有高猿长啸” 。
然而又何以“啼不住”了呢?我们不妨可以联想乘了飞快的汽车于盛夏的长昼行驶在林荫路上,耳听两旁树间鸣蝉的经验 。
夫蝉非一,树非一,鸣声亦非一,而因车行人速,却使蝉声树影在耳目之间成为“浑然一片”,这大抵就是李白在出峡时为猿声山影所感受的情景 。
身在这如脱弦之箭、顺流直下的船上,诗人是何等畅快而又兴奋啊!清人桂馥读诗至此,不禁赞叹道:“妙在第三句,能使通首精神飞越 。
”(《札朴》) 瞬息之间,"轻舟"已过“万重山” 。
为了形容船快,诗人除了用猿声山影来烘托,还给船的本身添上了一个“轻”字 。
直说船快,那自然是笨伯;而这个“轻”字,却别有一番意蕴 。
三峡水急滩险,诗人溯流而上时,不仅觉得船重,而且心情更为滞重,“三朝上黄牛,三暮行太迟 。
三朝又三暮,不觉鬓成丝 。
” (《上三峡》)如今顺流而下,行船轻如无物,其快速可想而知 。
而“危乎高哉”的“万重山”一过,轻舟进入坦途,诗人历尽艰险重履康庄的快感,亦自不言而喻了 。
这最后两句,既是写景,又是比兴,既是个人心情的表达,又是人生经验的总结,因物兴感,精妙无伦 。
全诗给人一种锋棱挺拔、空灵飞动之感 。
然而只赏其气势之豪爽,笔姿之骏利,尚不能得其圜中 。
全诗洋溢的是诗人经过艰难岁月之后突然迸发的一种激情,故雄峻迅疾中,又有豪情欢悦 。
快船快意,使人神远 。
5、写作背景 公元759年(唐肃宗乾元二年)春天,李白因永王李璘案,流放夜郎,取道四川赶赴被贬谪的地方 。
行至白帝城的时候,忽然收到赦免的消息,惊喜交加,随即乘舟东下江陵 。