世事变迁 古诗词 世事变迁( 七 )


图南之举未可逆料,但鲲鹏变化是巨大的,将会飞向南天 。
2. 《游山西村》陆游莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚 。
山重水复疑无路,柳暗花明又一村 。
箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存 。
从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门 。
译文:不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收的年景里待客菜肴非常丰繁 。
山峦重叠水流曲折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村 。
吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴古代风气仍然保存 。
今后如果还能乘大好月色出外闲游,我一定拄着拐杖随时来敲你的家门 。
3. 《柳梢青》袁去华泛菊杯深,吹梅角远,同在京城 。
聚散匆匆,云边孤雁,水上浮萍 。
教人怎不伤情 。
觉几度、魂飞梦惊 。
后夜相思,尘随马去,月逐舟行 。
译文:回忆当年,你我同在京城,共饮菊花酒,同听悠远的笛曲 。
你我聚散匆匆,如云边孤雁,又如水上浮萍,到处漂泊不定 。
离别之后,让人怎么不伤心动情?梦里也曾几度相会,但是梦醒后,因为见不到友人,又失魂丧魄,六神无主,辗转反侧,无法安睡 。
后半夜的相思,心像飞尘一样时时紧跟在友人的马后,又像明月一样处处追随在友人的舟旁 。
4. 《柳梢青·春感》刘辰翁铁马蒙毡,银花洒泪,春入愁城 。
笛里番腔,街头戏鼓,不是歌声 。
那堪独坐青灯 。
想故国、高台月明 。
辇下风光,山中岁月,海上心情 。
译文:到处都是披着毛毡的蒙古骑兵,亡国后,人们去观看上元灯市,花灯好像也伴人洒泪 。
春天来到这座悲惨的城市,元军在街头打着鼓、耍把戏,横笛吹奏起蒙古的腔调,哪里有一点儿春天的光景?耳闻目睹,心头不是滋味!在微弱的灯光下叹息,悲伤无聊的生活把人折磨,在这明月高悬的上元灯市,我十分留恋沦陷的楼台房舍 。
那令人眷恋的临安都城的风景,那隐居山林的寂寞岁月,那逃往海滨的小朝廷的君臣,怎么进行抗敌斗争,复兴祖国?我的心情久久不能平静!5. 垂钓白居易临水一长啸,忽思十年初 。
三登甲乙第,一入承明庐 。
浮生多变化,外事有盈虚 。
今来伴江叟,沙头坐钓鱼 。
注释:1.“临水”之“水”和“江叟”之“江”均指浔阳江,即长江在九江市的一段 。
2.甲乙第:指科举考试录取时所评定的等第,第一等为甲第,次等为乙等,应考中式称为“登第” 。
3.承明庐:原为汉代承明殿旁屋,侍官值宿所居之屋为庐,后因以入承明庐为入朝或在朝为官的典故 。
4.浮生”即人生 。
“外事”指世事;“盈虚”意即圆满与空虚 。
知识延展:1. 《酬乐天扬州初逢席上见赠》刘禹锡巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身 。
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人 。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春 。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神 。
2. 译文:巴山楚水凄凉之地,二十三年默默谪居 。
回来物是人非,我像烂柯之人,只能吹笛赋诗,空自惆怅不已 。
沉舟侧畔,千帆竞发;病树前头,万木逢春 。
今日听你高歌一曲,暂借杯酒振作精神 。
3. 《酬乐天扬州初逢席上见赠》是显示自己对世事变迁和仕宦升沉的豁达襟怀,表现了诗人的坚定信念和乐观精神,同时又暗含哲理,表明新事物必将取代旧事物 。
总体来说,诗的首联以伤感低沉的情调,回顾了诗人的贬谪生活 。
颔联,借用典故暗示诗人被贬时间之长,表达了世态的变迁以及回归以后人事生疏而怅惘的心情 。
颈联是全诗感情升华之处,也是传诵千古的警句 。
诗人把自己比作“沉舟”和“病树”,意思是自己虽屡遭贬低,新人辈出,却也令人欣慰,表现出他豁达的胸襟 。

【世事变迁 古诗词 世事变迁】

尾联顺势点明了酬答的题意,表达了诗人重新投入生活的意愿及坚韧不拔的意志 。