孟浩然的好诗词 孟浩然诗词( 五 )


孟浩然的岳阳楼 诗句的解析 望洞庭湖赠张丞相【年代】:唐【作者】:孟浩然 ——《望洞庭湖赠张丞相 》【内容】八月湖水平 ,  涵虚混太清 。
气蒸云梦泽 ,  波撼岳阳城 。
欲济无舟楫 ,  端居耻圣明 。
坐观垂钓者 ,  徒有羡鱼情 。
【译文】八月洞庭湖水盛涨与岸起平 , 水天含混迷迷接连太空 。
云梦二泽水气蒸腾白白茫茫 , 波涛汹涌似乎把岳阳城撼动 。
我想渡水苦于找不到船与桨 , 圣明时代闲居委实羞愧难容 。
闲坐观看别人辛勤临河垂钓 , 只能白白羡慕别人得鱼成功 。
【赏析】:望洞庭湖赠张丞相孟浩然八月湖水平 , 涵虚混太清 。
气蒸云梦泽 , 波撼岳阳城 。
欲济无舟楫 , 端居耻圣明 。
坐观垂钓者 , 徒有羡鱼情 。
张丞相即张九龄 , 也是著名的诗人 , 官至中书令 , 为人正直 。
孟浩然想进入政界 , 实现自己的理想 , 希望有人能给予引荐 。
他在入京应试之前写这首诗给张九龄 , 就含有这层意思 。
诗的前四句写洞庭湖壮丽的景象和磅礴的气势 , 后四句是借此抒发自己的政治热情和希望 。
开头两句交代了时间 , 写出了浩瀚的湖水 。
湖水和天空浑然一体 , 景象是阔大的 。
“涵” , 有包含的意思 。
“虚” , 指高空 。
高空为水所包含 , 即天倒映在水里 。
“太清”指天空 。
“浑太清”即水天相接 。
这两句是写站在湖边 , 远眺湖面的景色 。
三四两句继续写湖的广阔 , 但目光又由远而近 , 从湖面写到湖中倒映的景物:笼罩在湖上的水气蒸腾 , 吞没了云、梦二泽 , “云、梦”是古代两个湖泽的名称 , 据说云泽在江北 , 梦泽在江南 , 后来大部分都淤成陆地 。
“撼” , 摇动 。
“岳阳城” , 在洞庭湖东北岸 , 即今湖南岳阳市 。
西南风起时 , 波涛奔腾 , 涌向东北岸 , 好像要摇动岳阳城似的 。
“气蒸云梦泽 , 波撼岳阳城”(有的版本作“气吞云梦泽”) , 读到这里很自然地会联想起王维的诗句:“郡邑浮前浦 , 波澜动远空” 。
整个城市都飘浮在水面上 , 微风吹起层层波澜 , 遥远的天空都在水中晃动 。
它们真有异曲同工之妙 。
面对浩瀚的洞庭湖 , 自己意欲横渡 , 可是没有船只;生活在圣明的时世 , 应当贡献出自已的力量 , 但没有人推荐 , 也只好在家闲居 , 这实在有愧于这样的好时代 。
言外之意希望对方予以引荐 。
“济” , 渡的意思 。
“楫” , 船上的桨 , 这里也是借指船 。
“端居” , 闲居;“圣明” , 圣明之时 , 这里指太平时代 。
最后两句 , 说自己坐在湖边观看那些垂竿钓鱼的人 , 却白白地产生羡慕之情 。
古代俗语说 , “临河而羡鱼 , 不如归家织网 。
”诗人借了这句谚语来暗喻自己有出来作一番事业的愿望 , 只怕没有人引荐 , 所以这里说“徒有” 。
希望对方帮助的心情是在字里行间自然流露出来的 。
这是一首干谒诗 。
唐玄宗开元二十一年(733) , 孟浩然西游长安 , 写了这首诗赠当时在相位的张九龄 , 目的是想得到张的赏识和录用 , 只是为了保持一点身分 , 才写得那样委婉 , 极力泯灭那干谒的痕迹 。
秋水盛涨 , 八月的洞庭湖装得满满的 , 和岸上几乎平接 。
远远望去 , 水天一色 , 洞庭湖和天空接合成了完完整整的一块 。
开头两句 , 写得洞庭湖极开朗也极涵浑 , 汪洋浩阔 , 与天相接 , 润泽着千花万树 , 容纳了大大小小的河流 。
三、四句实写湖 。
“气蒸”句写出湖的丰厚的蓄积 , 仿佛广大的沼泽地带 , 都受到湖的滋养哺育 , 才显得那样草木繁茂 , 郁郁苍苍 。
而“波撼”两字放在“岳阳城”上 , 衬托湖的澎湃动荡 , 也极为有力 。