诗词赏析逢入京使 逢入京使赏析

诗词赏析逢入京使 逢入京使赏析

【诗歌鉴赏 。
教材上有岑参的一首诗歌《逢入京使》:“故园东望路...①答:不正确 。
这种理解,把“马上”本来的意思是“骑着马在路上”(或“骑在马上”)错误地理解为表示“立刻”的时间副词“马上” 。
把表示“没有”的“无”理解为表示“用不着”的“毋” 。
此诗后两句的意思是骑着马走在路上突然遇见了入京使者,身边没有纸和笔可以写信,于是就托入京使者带话给自己在京城的家人告诉他们诗人是平安的 。
②答:①这样的理解改变了诗歌表现的诗人远涉边塞的思乡怀亲之情 。
②这样的理解不符合题意,“逢”的是入京使,而不是与家人相见 。
③这样的理解与诗歌前两句描写的伤心情感不合,既然马上就要与家人见面了,还伤心什么呢?
逢入京使的诗意 逢入京使【古诗:逢入京使】作者:岑参故园东望路漫漫, 双袖龙钟泪不干 。
马上相逢无纸笔, 凭君传语报平安 。
【全部注释】1.刘开扬《岑参诗集编年笺注·岑参年谱》(下简称刘《笺》)系此诗于天宝八载(749)诗人赴安西途中 。
2.故园:指长安和自己在长安的家园 。
3.龙钟:形容流泪的样子,这里是沾湿的意思 。
4.漫漫:形容路途遥远 。
5.凭:托 。
6.传语:捎口信 。
7.入京使:回京的使者 。
诗人此时34岁,前半生功名不如意,无奈之下,出塞任职 。
远离京都和家园的心情是凄凉的,又正遇上和自己反向而行之人,因而不免感伤 。
但远行之人又想安慰家人,说自己在外平安,不必担心 。
这样朴素而又复杂的人之常情,用朴实无华的叙述式语气道出,更觉得真切感人 。
钟惺评此诗:"只是真 。
"谭元春曰:"人人有此事,从来不曾写出,后人蹈袭不得 。
所以可久"(《唐诗归》卷十三) 。
沈得潜曰:"人人胸臆中语,却成绝唱"(《唐诗别裁集》卷十九) 。
回头东望故园千里,路途遥远迷漫;满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干 。

【诗词赏析逢入京使 逢入京使赏析】

途中与君马上邂逅,修书却无纸笔;唯有托你捎个口信,回家报个平安 。
逢入京使 岑参鉴赏】天宝八载(749),岑参第一次远赴西域,充安西节度使高仙芝幕府书记 。
他告别了在长安的妻子,跃马踏上漫漫征途 。
也不知走了多少天,就在通西域的大路上,他忽地迎面碰见一个老相识 。
立马而谈,互叙寒温,知道对方要返京述职,顿时想到请他捎封家信回长安去 。
此诗就描写了这一情景 。
第一句是写眼前的实景 。
“故园”指的是在长安自己的家 。
“东望”是点明长安的位置 。
离开长安已经好多天,回头一望,只觉长路漫漫,尘烟蔽天 。
第二句带有夸张的意味,是强调自己思忆亲人的激情,这里就暗暗透出捎家书的微意了 。
“龙钟”在这里是淋漓沾湿的意思 。
“龙钟”和“泪不干”都形象地描绘了诗人对长安亲人无限眷念的深情神态 。
三四句完全是行者匆匆的口气 。
走马相逢,没有纸笔,也顾不上写信了,就请你给我捎个平安的口信到家里吧!岑参此行是抱着“功名只向马上取”的雄心,此时,心情是复杂的 。
他一方面有对帝京、故园相思眷恋的柔情,一方面也表现了诗人开阔豪迈的胸襟 。
这首诗的好处就在于不假雕琢,信口而成,而又感情真挚 。
诗人善于把许多人心头所想、口里要说的话,用艺术手法加以提炼和概括,使之具有典型的意义 。
清人刘熙载曾说:“诗能于易处见工,便觉亲切有味 。
”(见《艺概 。
诗概》)在平易之中而又显出丰富的韵味,自能深入人心,历久不忘 。
岑参这首诗,正有这一特色 。
1 回头东望故园千里,路途遥远迷漫;满面泪流使得两袖湿漉漉 。
途中与君马上相遇,想与家一封信却无纸笔;唯有托你捎个口信,回家报个平安 。
2 东望故乡,道路漫长,离我千万里远 。
想到这些,不禁流泪,沾湿衣袖 。
在羁旅途中偶逢故人,却无纸笔,只能凭你以口带信给我的家人,告诉他们我在外平安,不必挂念. 。
这是一首思乡的古诗 。
逢入京使的诗意却成绝唱&quot,如同随口而出,特别是后两句写马上相逢的情景,又有人情味道,清新明快,请他给自已家里带个口信,回望东边的家乡长安城当然是漫漫长路 。
“马上相逢无纸笔,却包含着两大情怀,思乡之情于渴望功名之情,一亲情一豪情 。