九的繁体|写繁体字的常见错误

随着文化繁荣 , 很多人为了显示自己有文化 , 在书法写作时故意用繁体字 , 但是由于不清楚简体与繁体的对应规律 , 从而闹出了许多笑话 , 其中不乏所谓著名文人雅士 , 使用繁体字本意是要显示自己文化底蕴丰厚 , 结果弄巧成拙 , 反而暴露出自身的知识匮乏 。
五十年代汉字简化时 , 多数是在原字基础上简化 , 比如 , “長”简化为“长” , “風”简化为“风” , “進”简化为“进” , 等等 , 还有很多是把原先的两个同音字进行了合并 , 取消了笔画复杂的 , 留下字体简单的 。许多繁体字笑话都是由此而产生 。
1.、某著名教授把“萬里”写成了“萬裏” , 还有人把“故里”写成了“故裡” , 这些错误很明显 , 表示里程 , 故里 , 繁体字也是“萬里”“故里” , 只有表示“里外”时繁体字是“裏”或“裡” 。
九的繁体|写繁体字的常见错误
文章图片

【九的繁体|写繁体字的常见错误】2、某主持人给潘晓婷题字“九球天后” , 繁体字写成了“玖球天後” , 四个字错了俩 , 首先“玖”不是“九”的繁体 , “玖”古代一种玉 , 后来用作“九”大写 , 只有在金融银行业才用“玖” 。
九的繁体|写繁体字的常见错误
文章图片

而“後”也不是“后”的繁体 , 简化之前 , “後”和“后”同时存在 , 表示方位是“前後” , “后”则是古代首领的称谓 , 如“皇后”“后羿射日” , “影帝影后” 。
五十年代汉字简化时 , 把“後”和“后”合并为“后” , 大陆出版的《后汉书》 , 让台湾人看了感觉莫名其妙 , 不理解“后汉”什么意思 。因此“九球天后”繁体字也是这四个字 。
九的繁体|写繁体字的常见错误
文章图片

3、有音像公司出版相声 , 写繁体字把“李金斗”写成了“李金鬥” , 非常好笑 。在繁体字中“斗”和“鬥”并存 , “斗”是计量单位 , 如“一斗米” , “鬥”表示打仗“戰鬥” 。
李金斗的名字是“日进斗金” , 他父母希望儿子有很多钱 , 而不是跟金子“戰鬥” , 所以他的名字就是“李金斗” , 不能写成“李金鬥” 。
另外简体字“闹”是“门”和“市” , 有人写繁体字也自然写为繁体“門”和“市” , 这也是错误 , “闹”的繁体字是繁体“戰鬥”的“鬥”和“市”:鬧 。
4、百家姓有姓“尸” , 战国时期著名政治家叫“尸佼” , 是商鞅变法的得力助手 。许多人感觉很奇怪 , 这些人居然姓“尸体”的“尸” , 太古怪了 。
其实这是误解 , 在繁体字中表示死人的是“屍体” 。而“尸”是指活人 , 以“尸”为偏旁的字有很多 , 如:居、展、屋、尿、屎、尾 , 等等 。