佛学家|中国十大著名佛学家 季羡林上榜,菩提达摩排名第二

佛学家,指对佛学进行研究、编写、翻译、整理等有突出贡献的学者或佛门弟子 。公历纪元前后,印度佛教开始由印度传入中国,经长期传播发展,而形成具有中国民族特色的中国佛教 。
1、鸠摩罗什鸠摩罗什(344-413农历4月13),一译“鸠摩罗什婆”,略称“罗什”或“什”,意译“童寿” 。祖籍天竺,混血,出生于西域龟兹国,家世显赫,其祖上为名门 。鸠摩罗什自幼天资超凡,半岁会说话,三岁能认字,五岁开始博览群书,七岁跟随母亲一同出家,曾游学天竺诸国,遍访名师大德,深究妙义 。他年少精进,又博闻强记,既通梵语,又娴汉文,佛学造诣极深,博通大乘小乘 。精通经藏、律藏、论藏三藏,并能熟练运用,掌控自如,乃三藏法师第一人,与玄奘、不空、真谛并称中国佛教四大译经家,位列四大译经家之首,翻译学鼻祖,语言学大师 。
2、菩提达摩达摩祖师,原印度人,原名菩提多罗,后改名菩提达摩,自称佛传禅宗第二十八祖,为中国禅宗的始祖,故中国的禅宗又称达摩宗,主要宣扬二入四行禅法,达摩祖师的思想,对中华文化起了很大的影响 。达摩在中国始传禅宗,“直指人心,见性成佛,不立文字,教外别传” 。佛陀拈花微笑,迦叶会意,被认为是禅宗的开始 。不立文字的意思是禅是脱离文字的,语言和文字只是描述万事万物的代号而已 。这也是为什么慧能大字不认识一个,但是却通晓佛经的原因,只要明心见性,了解自己的心性,就可以成佛 。
3、真谛真谛(公元499~569年),印度优禅尼国人,精通大乘佛教 。在南北朝梁武帝时,真谛携带大量梵文经典,乘船来到梁都建康,在准备开始译经之时,爆发了“侯景之乱”,于是他辗转到富春,才开始译经 。之后,真谛又多次迁移,虽在兵荒马乱年代,但始终坚持译经,与鸠摩罗什、玄奘、不空并称为中国佛教四大译经师 。真谛及其弟子共译出佛典48部232卷,著名的有《无上依经》、《十七地论》、《摄大乘论》、《俱舍释论》等 。
4、玄奘玄奘(602年~664年),本名陈祎,洛州缑氏人,其先颍川人,唐代著名高僧,法相宗创始人,被尊称为“三藏法师”,后世俗称“唐僧”,与鸠摩罗什、真谛并称为中国佛教三大翻译家 。为探究佛教各派学说分歧,玄奘于贞观元年一人西行五万里,历经艰辛到达印度佛教中心那烂陀寺取真经,前后十七年,遍学了当时大小乘各种学说 。公元645年玄奘归来一共带回佛舍利150粒、佛像7尊、经论657部,并长期从事翻译佛经的工作 。玄奘及其弟子翻译出典75部,译典著作有《大般若经》《心经》《解深密经》《瑜伽师地论》《成唯识论》等 。