唐代仕女画上为什么不配题画诗( 四 )


"金重叠",谓把眉毛画成黄色,像金一般重叠 。
杨慎《词品》说:"北周静帝令人黄眉墨妆,其风流于后世 。
"全句是说,眉上涂的颜料有的掉了,因此金光有明有灭,暗示睡觉后妆残了的意思 。
我师林庚先生曾另作一解 。
他在1962年给我的信中说:"小山重叠"指发髻,"金明灭"指首饰上闪动着的光彩 。
这自可备一说 。
但根据词的上下文义细细推断,似仍以作眉毛为好 。
因为首句说眉上的颜色褪了,次句说头发蓬蓬松松地快垂到腮边了,三、四两句才接着说女主人公懒洋洋地起床画眉和梳妆 。
这样前后呼应,层次极为分明 。
下片写她梳洗和打扮齐整了,为了看头上的花饰是否插好,便拿两面镜子一前一后地照着瞧 。
镜子里交叉出现了她的脸孔和花饰 。
它相互辉映,显得格外好看 。
末两句写她穿上新贴图样的绣花丝绸短袄,袄子上盘着一对对金色的鹧鸪 。
这双双对对的鹧鸪,勾起她无限的情思 。
表面看来,这首词写的不过是女主人公从睡醒后到梳妆打扮完过程中的几个镜头,却能充分透露出她内心的复杂感受,做到神情毕现 。
开头两句,写她脸孔雪白、芳香,头发像浓云一般乌黑柔软,再衬上金黄色的眉毛,显得多么光艳!它不仅让读者看到色彩和闻到香味,而且试图触动读者的全部感官 。
在短短十四字中,竟把色泽、气味、体态……连同神情都生动地描绘出来,技巧不能说不高 。
俞平伯先生指出:"'度'字含有飞动意 。
"叶嘉莹女士《迦陵论词从稿》也说:"'度'字生动,……足以唤起人活泼之意象 。
"在词人的联想中,"云"字乃从"鬓"字生出,"度"字又从"云"字生出 。
词人再于"度"字添一"欲"字,就把无生命的"鬓云"写活了 。
试想:于金光明灭之中,云鬓飘拂之际,连细小的眉、发也如此富有生气,岂不更撩人乎?这两句,已写出女主人公娇慵万分,所以第三句点出一个"懒"字,这才不使人觉得"懒"字突兀 。
不仅不觉得突兀,反觉得它与上文扣得很紧 。
因为眉残了,便画眉;发松了,便梳妆 。
第四句末用个"迟"字,说明女主人公对梳妆打扮并无兴致 。
因为她心上的人不在身旁,打扮得再漂亮又给谁看呢?又"妆"字上着一"弄"字,便含无聊已极而借此消遣的意味 。
五、六两句,衬出一幅花面相映图 。
花似人面,人面似花 。
花固然美,但"花开堪折直须折,莫待无花空折枝"!人面固然也美,但红颜易老,青春难驻,只怕也跟花一样易开易落啊!结拍两句,说她穿上短袄,看着一双双用金线绣成的鹧鸪出神 。
鹧鸪尚懂得成双成对,而人呢?鹧鸪似乎在叫:"行不得也哥哥!行不得也哥哥!"而她的哥却早已出门远去,这怎不教人难挨难耐呢?话说回来,这首词艺术技巧固然很高,思想内容却比较贫乏 。
特别是温庭筠词大都写这类题材,浓墨重彩,看多了未免使人腻味 。
清常州派词人张惠言把此词比作屈原《离骚》中的"修吾初服"之意,自然是拟于不伦,但另有人把它斥为黄色作品,我看也未免过分 。
清人刘熙灾在《艺概》中说:"温飞卿词,精纱绝人(伦),然类不出乎绮怨 。
"说得相当中肯的 。
我以为,通过对温庭筠词艺术技巧的探讨,是能够获得一定的审美价值的 。
===========================温庭筠香灯伴残梦,楚国在天涯 。
月落子规歇,满庭山杏花 。
在五、七言绝句中,五绝较为近古;前人论五绝,也每以“调古”为上乘 。
温庭筠这首五绝,却和崇尚真切、浑朴、古澹的“调古”之作迥然有别 。
它的意境和风格都更接近于词,甚至不妨说它就是一种词化的小诗 。
碧磵驿所在不详,据次句可知,是和诗人怀想的“楚国”相隔遥远的一所山间驿舍 。
诗中所写的,全是清晨梦醒以后瞬间的情思和感受 。
首句写旅宿者清晨刚醒时恍忽迷离的情景 。
乍醒时,思绪还停留在刚刚消逝的梦境中,仿佛还在继续着昨夜的残梦 。
在恍忽迷离中,看到孤灯荧荧,明灭不定,更增添了这种恍在梦中的感觉 。
“残梦”,正点题内“晓”字,并且透出...
《菩萨蛮 小山重叠金明灭》温庭筠 的详尽的赏析 。
●温庭筠小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪 。
懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟 。
照花前后镜,花面交相映 。
新帖绣罗襦,双双金鹧鸪 。
●译:美人头发重重叠叠中的金背小梳在日光的照射下闪烁不定,像乌云一般的头发飘拂着雪白的脸庞,娇慵起身画细长弯曲的眉毛,缓缓摆弄着妆容,拿前后两面镜子照看头上的饰花,花与容颜交互辉映在镜子里 。