屈原诗词英文翻译 屈原介绍英文版(12)


把你好处摄来,胜似画图好看 。
我未到过黄山,今来影上大观 。
仿佛身在云海,胸中涌起波澜 。
屈原在离骚一诗中为了表达自己的高洁品格,对身穿的衣服材料都很注重,选择特定意象入诗的句子是什么?制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳 。
在这句话中,作者屈原用芰荷与芙蓉这种美好的事物,来暗指诗人的高尚的品德以及洁身自好的操守 。通过这两种事物描绘了诗人一个德行高洁的君子形象 。
《离骚》是一篇宏伟壮丽的政治抒情诗,是屈原的代表作,它的出现代表了“楚辞”的最高艺术成就,在我国诗歌史上占有重要地位 。关于诗题《离骚》的解释,历来不尽一致 。司马迁《史记·屈原贾生列传》说:“离骚者,犹离忧也 。”他释“骚”为“忧”,于“离”字无解 。班固《离骚赞序》说:“离 。犹遭也骚 。忧也 。明己遭忧作辞也 。”
屈原诗词英文翻译 屈原介绍英文版

【屈原诗词英文翻译 屈原介绍英文版】

《离骚》是屈原生平思想最深刻的写照 。在这首长诗中,诗人那种对美政的坚持不懈的追求精神,对祖国深厚的爱恋感情,都得到了最完美的表现,整个诗篇迸发出异常绚烂的思想光彩 。全诗通过绚丽多彩的描写,倾吐了诗人为追求自己的政治理想而遭受的打击和迫害,表达了对昏庸王室和腐朽贵族集团的愤慨,塑造了一个追求理想、坚持理想、以死殉理想的高大完美的抒情主人公形象 。