柳丝长春雨细花外漏声迢递--诗词解析 柳丝长春雨细

柳丝长春雨细花外漏声迢递--诗词解析 柳丝长春雨细

【注】
柳丝三句——写春景:雨细花开柳丝长 , 雨点声声 。
漏声:一般指漏壶滴水声 , 此处是指雨点之声 。
迢递(tiáodì条弟):形容悠长 , 这里指雨点声连续不断 。
惊塞雁三句——写春雨打叶之声 , 使塞雁惊 , 城乌起 , 唯画屏金鹧鸪不为所动 。
塞雁:塞外南归之雁 。
城乌:城头栖宿的乌鹊 。
金鹧鸪:用金彩绘画在屏风上的鹧鸪 。

【柳丝长春雨细花外漏声迢递--诗词解析 柳丝长春雨细】

香雾三句——芳香的薄雾 , 透过重重帘幕 , 使闺妇更加惆怅 。
谢家:泛指美丽的少妇之家 。
据《唐音癸签》载 , 李太尉德裕有美妾谢秋娘 , 太尉以华屋贮之 , 眷之甚隆;德裕后镇浙江 , 为悼亡妓谢秋娘 , 用炀帝所作《望江南》词 , 撰《谢秋娘曲》 。
以后 , 诗词多用“谢娘” , “谢家” , “秋娘” , 泛指妓女 , 妓馆和美妾 。
又:六朝已有“谢娘”之称 。
如《玉台新咏》中有徐悱妇《摘同心支子寄谢娘因附此诗》 , 故以“谢娘”为谢秋娘之说 , 恐非 。
红烛三句——掩住烛光 , 垂下绣帘 , 将入睡 , 但睡梦中仍然思念郎君 , 可他哪能知道?
【析】
这是一首女子怀念情人的词作 。
上片六句两层 。
前三句就气象和花树来写女主人公的感受:春雨蒙蒙 , 柳条丝丝 , 细雨飘洒 , 在花木之上 , 积水渐多 , 一滴一滴地落下来 , 在宁静的夜晚 , 听起来好像铜壶的滴漏声 。
这已写出女主人公在宁静中的不宁静;岂只不宁静 , 这漏滴之声 , 简直使她心烦意乱了 。
故紧接着第二层感受就更为激烈 , 偶尔听到一两声遥天的雁唳 , 城上的乌啼 , 她内心尤为惊异 , 莫不是漏声惊起了塞雁、城乌 。
甚至她还觉得画屏上的金鹧鸪 , 这无生命的东西 , 此刻也被惊起 , 要破屏而飞去了 。
这纯是女主人公在外界刺激下的一些主观感受 , 化呆为活 , 假物言人 , 以显示女主人的心绪不宁 , 夜不能寐的情状 。
《白雨斋词话》说:“惊塞雁三句 , 此言苦者自苦 , 乐者自乐 。
”意思是“塞雁”、“城乌”被惊而飞 , 当为苦;而“金鹧鸪”在屏上安然不动 , 当为乐 。
《栩庄漫记》评:“全词意境尚佳 , 惜画屏金鹧鸪一句强植其间 , 文理均因而扞格矣!”二者说法均未尽善 , 可资参考 。
“画屏”一句 , 是女主人公听到乌、雁之声 , 同类连及到室内 , 而见屏上鹧鸪 , 并无什么深邃寓意 。
在结构上 , 为下片写内景作了铺垫 。
下片承“画屏金鹧鸪”一气贯下 , 直写女主人公所居室内的情景:薄雾透过帘幕 , 使闺人更加惆怅 。
在红烛斜照 , 绣帘低垂的华丽洞房里 , 只有以睡梦来排遣这种闺怨的痛苦 。
但她又转念一想:梦毕竟是梦 , 就是梦见了她所怀念的人 , 而被念者又哪能知道呢?一个“长”字 , 足见怀念的幽深 , 梦境的委曲 。
其柔情缱绻 , 婉丽入微 , 正如叶嘉莹《嘉陵论词丛稿》中说:“怨而不怒 , 无限低徊 。”