相见欢李煜诗词原文:相见欢全文赏析和翻译( 三 )
过片三字句三叠句 , 前二句换暗韵仄韵 , 后一句归原韵 , 别有风致 。但“胭脂泪”三字 , 异样哀艳 , 尤宜着眼 。于是让人们想到杜甫的名句“林花着雨胭脂湿”(《曲江对雨》) , 此乃南唐后主也熟读杜诗之证也 。后主分明从杜少陵的“林花”而来 , 而且因朝来寒“雨”竟使“胭脂”尽“湿” , 其思路十分清楚 , 但是假若后主在过片竟也写下“胭脂湿”三个大字 , 便成了老大一个笨伯 , 鹦鹉学舌 , 难有意味 。他毕竟是艺苑才人 , 他将杜句加以消化 , 提炼 , 只运化了三字而换了一个“泪”字来代“湿” , 于是便青出于蓝 , 而大胜于蓝 , 便觉全幅因此一字而生色无限 。
“泪”字已是神奇 , 但“醉”亦非趁韵谐音的妄下之字 。此醉 , 非陶醉俗义 , 盖悲伤凄惜之甚 , 心如迷醉也 。
末句略如上片歇拍长句 , 也是运用叠字衔联法:“朝来”“晚来” , “长恨” , “长东” , 前后呼应更增其异曲而同工之妙 , 即加倍具有强烈的感染力量 。顾随先生论后主 , 以为“问君能有几多愁 , 恰似一江春水向东流” , 其美中不足在“恰似” , 盖明喻不如暗喻 , 一语道破“如”“似” , 意味便浅 。按这种说法 , 则“自是人生长恨水长东” , 恰好免去此一微疵 , 使尽泯“比喻”之迹 , 而笔致转高一层矣 。学文者于此 , 宜自寻味 , 美意不留 , 芳华难驻 , 此恨无穷 , 而无情东逝之水 , 不舍昼夜 , “淘尽”之悲 , 苏轼亦云 , 只是表现之风格手法不同 , 非真有异也 。(周汝昌 等 .唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋)
- 男朋友|男朋友只会带我吃吃喝喝算喜欢吗
- 二十年后再相见
- 仓鼠|养仓鼠需要喂水吗
- 我没有成为自己不喜欢的样子
- 汤圆|煮汤圆破皮是怎么了
- 女朋友|送女朋友礼物不喜欢叫我退了说太贵
- 男朋友|男朋友送的礼物我不喜欢有必要告诉他吗
- 鲸鱼|女孩子喜欢鲸鱼代表什么
- 喜欢独来独往,也不爱说话,多半是这几种人
- 多肉|最受欢迎的十大多肉,受欢迎的多肉排行榜前十名