王明军朗诵的唐宋诗词 乔榛的诗朗诵我愿意是急流( 三 )


林栋甫 男,配音角色: 铁皮(变形金刚)、多扎(太空堡垒第一部,天顶星最高元首)等 。林栋甫声音很浑厚,适合为一些威严的人配音 。他曾经在上海电视台的《智力大冲浪》这档节目做主持人,在南京做过电视红娘节目主持人 。经典对话 1)铁皮:"等救护车把螺栓上紧,我立刻就投入战斗!" 2)多扎:"先进攻主星球."
张斌,男,配音角色: 救护车(变形金刚)、布利泰.古列特(太空堡垒第一部21集-34集) 张斌是上海话剧院演员,声音平稳显得很有修养,具有中年男性一种成熟的魅力.他配的太空堡垒中转变后的布利泰.古列特,给人印象是十分谦和的军事统帅,张斌配的布利泰好像比张名煜配的一下子年轻了十几岁.而变形金刚中的救护车也是一位受尊敬的汽车人医生.
陈醇(1933- )<<变形金刚>>旁白、太空堡垒全剧的旁白,著名播音艺术家 上海人民广播电台播音指导 。北京人 。中共党员 。华北人民革命大学毕业,1951年8月参加播音工作,曾任播音员、播音组副组长、组长,播出部副主任,艺术指导 。长期播送新闻节目,参加过多次重大实况 广播,担任总主持人的1984年《国庆的一天》直播节目被第三届全国优秀广播节目评委会评为特别奖 。朗诵的文学作品如诗歌《有的人》、《琵琶行》,散文《白杨礼赞》、《愿化泥土》,小说《红岩》、《烈火金钢》、《万山红遍》、《难忘的战斗》等,有的成为广播的保留节目长期反复播出,有的在全国有关评比中获奖 。曾参加上海电视台开播时的首次新闻报道的播音,多次担任电视专题片的解说 。他朗读出版过的唱片有:《坚决反对美国军事挑衅》、《少年闰土》、《挥手之间》等,近些年为上海、北京、浙江、吉林等各家出版社朗读的音带已出版百种 。在各种刊物上发表过的业务论文有《播讲长篇小说的一些体会》、《散文朗诵浅谈》、《提高认识,明确方向》、《深情,活泼,亲切》等 。由他撰稿并与林如(女)一起录制的教学音带《播音艺术》,已由上海唱片公司出版发行 。上海市1955年先进工作者,1990年获“彩虹杯”播音荣誉奖 。曾为中华全国新闻工作者协会理事、上海市新闻工作者协会理事 。现任中国播音学研究会副会长,上海市广播电视学会理事及播音学研究委员会主任,上海市语言文字工作者协会常务理事,上海演讲学研究会副会长,浙江广播电视专科学校兼职教授 。1992年起享受政府特殊津贴 。全国推广普通话积极分子 。其实陈醇老师名气比上述配音演员都要大,只不过在太空堡垒里没有配什么重要的动画角色(好像只配了丽莎的父亲联合军的海斯上将),但每集头尾介绍和旁白中我们都能听到他那平和如同慈父般的声音,同样<<变形金刚>>旁白也是陈醇解说的.陈醇的作品以朗诵,话剧为主,为动画角色配的音也不多,我知道的还有<<变形金刚>>中的震荡波.
夏志卿,男,配音角色: 斯派克(变形金刚)、瑞克(太空堡垒第一部的前22集)蓝瑟(太空堡垒第三部部分)、永尾完治(东京爱情故事) 。成长的烦恼中(麦克所在)杜威中学的校长 。夏志卿,俊朗的声音总给人的印象是个非常干练的年轻小伙,他配的瑞克的声音更坚定、响亮,是个有着青年人血性而且优秀干练的飞行指挥官 。夏志卿1979年毕业于中福会儿童艺术剧院学馆,1998年毕业于上海戏剧学院导演系干修班 。1999年调入上海话剧艺术中心任演员 。主要话剧作品有《四弦琴》、《五百顶帽子》、《魔鬼面壳》、《雁奴莎莎》、《威尼斯商人》、《白马飞飞》、《卞昆冈》、《正红旗下》等 。影视剧有《成长的烦恼》、《青春门》、《祝枝山传奇》、《苦藤》、《深渊情暖》、《凤凰再生》、《电影春秋》、《包公生死劫》等 。
重温了几集变形金刚中文版,再次感怀往昔岁月 。我想在我们怀念雷长喜、杨文元、林栋甫、夏志卿、李丹青、陈醇等为我们带来的欢乐的同时,同样不能忘怀那些伟大的译制人员 。
战车:变形金刚大导演,变形金刚配音剧团的真正老大 。他的敬业精神使我们能够看到不逊于英文版的配音 。他在安排演员上独具慧眼,每个人都能完美地体现出所扮演人物的性格特点 。尤其是指导配音机器昆虫等风味独特的配音时,更是比原版胜出一筹 。还有变形金刚说话时那种特有的回声效果、声波的歌唱式说话,都编导得完美无缺 。战车老师导演的变形金刚,可以说是一个划时代的伟大杰作,至今没有任何一部动画的声乐效果能与之媲美 。