《秋思》这首诗的注音版

原诗:
《秋思》唐代:张籍
洛阳城里见秋风,欲作家书意万重 。
复恐匆匆说不尽,行人临发又开封 。
汉语拼音注音:
《qiū sī 》táng dài :zhāng jí
luò yáng chéng lǐ jiàn qiū fēng ,yù zuò jiā shū yì wàn zhòng。
fù kǒng cōng cōng shuō bú jìn ,háng rén lín fā yòu kāi fēng。
注释:
⑴意万重:极言心思之多;
⑵复恐:又恐怕;
⑶行人:指捎信的人;
⑷临发:将出发;
⑸开封:拆开已经封好的家书 。
释义:
一年一度的秋风,又吹到了洛阳城中,身居洛阳城内的游子,不知家乡的亲人怎么样了;写封家书问候平安,要说的话太多了,又不知从何说起 。
信写好了,又担心匆匆中没有把自己想要说的话写完;当捎信人出发时,又拆开信封,再还给他 。
作者简介:
张籍(约767~约830),唐代诗人 。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人 。
创作背景:
张籍原籍吴郡,他在创作这首诗时正客居洛阳城 。当时是秋季,秋风勾起了诗人独在异乡的凄寂情怀,引起对家乡、亲人的思念之情,于是创作了这首诗 。
《秋思》这首诗的注音版



扩展资料:
这是乡愁诗 。通过叙述写信前后的心情,表达乡愁之深 。写的是人人意中常有之事,却非人人所能道出 。作客他乡,见秋风而思故里,托便人捎信 。临走时怕遗漏了什么,又连忙打开看了几遍 。事本子平,而一经入诗,特别是一经张籍这样的高手入诗,便臻妙境 。
这在诗坛上并不是常有的 。这首诗与众不同的是寄深沉于浅淡,寓曲折于平缓,乍看起来,寥寥数语,细细吟味,却有无穷意味 。
张籍与张翰异代同里,且俱宦游北方 。张翰因预测到齐王司马冏即将作乱,知机引退,张籍未必有什么政治上的原因,但在见秋风而思故乡这一点上,却极其相似 。他虽不能像张翰那样马上“命驾而归”,但却把一腔思乡之情倾泻在纸上 。这种感物缘情的创作冲动,虽然用的是传统的手法“起兴”,但其中包括如许丰富的内涵,不能不是此诗的一个特色 。
参考资料来源:
百度百科——张籍
秋思,诗词带拼音,谢谢秋思
诗人:张籍朝代:唐
洛(luò)阳(yáng)城(chéng)里(lǐ)见(jiàn)秋(qiū)风(fēng),欲(yù)作(zuò)家(jiā)书(shū)意(yì)万(wàn)重(chóng) 。复(fù)恐(kǒng)匆(cōng)匆(cōng)说(shuō)不(bù)尽(jìn),行(xíng)人(rén)临(lín)发(fā)又(yòu)开(kāi)封(fēng) 。
带拼音的“秋思”诗词怎么写?《秋思》qiūsī
洛阳城里见秋风,欲作家书意万重 。
luòyángchénglǐjiànqiūfēng,yùzuòjiāshūyìwànchóng 。
复恐匆匆说不尽,行人临发又开封 。
fùkǒngcōngcōngshuōbùjìn,xíngrénlínfāyòukāifēng) 。
1.译文:
一年一度的秋风,又吹到了洛阳城中,身居洛阳城内的游子,不知家乡的亲人怎么样了;写封家书问候平安,要说的话太多了,又不知从何说起 。
信写好了,又担心匆匆中没有把自己想要说的话写完;当捎信人出发时,又拆开信封,再还给他 。
《秋思》这首诗的注音版

2.作者:
张籍,唐代诗人 。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人 。世称“张水部”、“张司业” 。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府” 。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》 。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人 。
3.赏析:
盛唐绝句,多寓情于景,情景交融,较少叙事成分;到了中唐,叙事成分逐渐增多,日常生活情事往往成为绝句的习见题材,风格也由盛唐的雄浑高华、富于浪漫气息转向写实 。张籍这首《秋思》寓情于事,借助日常生活中一个富于包孕的片断——寄家书时的思想活动和行动细节,非常真切细腻地表达了作客他乡的人对家乡亲人的深切怀念 。
秋思古诗《秋思》是唐代诗人张籍所作,全诗原文如下:
洛阳城里见秋风,欲作家书意万重 。
复恐匆匆说不尽,行人临发又开封 。
白话文释义:洛阳城又开始刮秋风了,凉风阵阵吹起了我埋藏在心底的万千思绪,便想写封书信以表对家人思恋 。又担心时间匆忙有什么没有写到之处,在送信之人即将出发前有再次打开信封检查 。