《颜回第十八》古诗原文及翻译

作者:孔子门人【原文】鲁定公问于颜回曰:“子亦闻东野毕①之善御乎?”对曰:“善则善矣,虽然,其马将必佚② 。”定公色不悦,谓左右曰:“君子固有诬③人也 。” 颜回退 。后三日,牧来诉之曰:“东野毕之马佚,两骖曳两服人于厩④ 。”公闻之,越席而起,促驾召颜回 。回至,公曰:“前日寡人问吾子以东野毕之御,而子曰‘善则善矣,其马将佚’,不识吾子奚以知之?” 颜回对曰:“以政知之 。昔者帝舜巧于使民,造父⑤巧于使马 。舜不穷其民力,造父不穷其马力,是以舜无佚民,造父无佚马 。今东野毕之御也,升马执辔,衔体正矣;步骤驰骋,朝礼毕矣⑥;历险致远,马力尽矣,然而犹乃求马不已 。臣以此知之 。” 公曰:“善!诚若吾子之言也 。吾子之言,其义大矣,愿少进乎?”颜回曰:“臣闻之,鸟穷则啄,兽穷则攫⑦,人穷则诈,马穷则佚 。自古及今,未有穷其下而能无危者也 。” 公悦,遂以告孔子 。孔子对曰:“夫其所以为颜回者,此之类也,岂足多哉?” 【注释】 ①东野毕:春秋时善于驾车的人,也作东野稷 。②佚:走失,失散 。③诬:欺骗 。《荀子·哀公》作“谗”,指背后说人坏话 。④骖(cān):古代驾车时位于两旁的马 。服:驾车时居中的马称服 。厩:马棚 。⑤造父:西周时期一位善于驾车的人 。⑥朝礼毕矣:指马的步法已调理完毕 。旧注:“‘朝’与‘调’古字通,《毛诗》言‘调饥’即‘朝饥’,此言马之驰骤皆调习也 。”又注:“马步骤驰骋,尽礼之仪也 。” ⑦攫(jué):用爪子抓 。【译文】鲁定公问颜回:“你也听说过东野毕善于驾车的事吗?”颜回回答说:“他确实善于驾车,尽管如此,他的马必定会散失 。”鲁定公听了很不高兴,对身边的人说:“君子中竟然也有骗人的人 。” 颜回退下 。过了三天,养马的人来告诉说:“东野毕的马散失了,两匹骖马拖着两匹服马进了马棚 。”鲁定公听了,越过席站起来,立刻让人驾车去接颜回 。颜回来了,鲁定公说:“前天我问你东野毕驾车的事,而你说:‘他确实善于驾车,但他的马一定会走失 。’我不明白您是怎样知道的?” 颜回说:“我是根据政治情况知道的 。从前舜帝善于役使百姓,造父善于驾御马 。舜帝不用尽民力,造父不用尽马力,因此舜帝时代没有流民,造父没有走失的马 。现在东野毕驾车,让马驾上车拉紧缰绳,上好马嚼子;时而慢跑时而快跑,步法已经调理完成;经历险峻之地和长途奔跑,马的力气已经耗尽,然而还让马不停地奔跑 。我因此知道马会走失 。” 鲁定公说:“说得好!的确如你说的那样 。你的这些话,意义很大啊!希望能进一步地讲一讲 。”颜回说:“我听说,鸟急了会啄人,兽急了会抓人,人走投无路则会诈骗,马筋疲力尽则会逃走 。从古至今,没有使手下人陷入困穷而他自己没有危险的 。” 鲁哀公听了很高兴,于是把此事告诉了孔子 。孔子对他说:“他所以是颜回,就因为常有这一类的表现,不足以过分地称赞啊!” 【评析】这篇是记载颜回言行的 。“鲁定公问”章,颜回以御马比喻治理国家,御马“不穷其马力”,同样,治民“不穷其民力”,否则就会出现危险 。
五颜十二句古诗词侠客行
赵客缦胡缨,吴勾霜月明 。银鞍照白马,疯沓如流星 。
十步杀一人,千里不留行 。事了拂衣去,深藏身与名
闲过信陵饮,拔剑膝前横 。三杯吐然若,五岳倒为轻 。
眼花耳热后,意气素霓生 。救赵挥金锤,炫赫大浑城 。
千秋二壮士,不惭世上英 。谁能书阁下?白首《太玄经》 。
古诗名句分类一、善于写作
1.文章千古事,得失寸心知——唐.杜甫《偶题》
2.一日不作诗,心源如废井——唐.贾岛《戏赠友人》
带颜和的古诗词《小重山·要识长生辈赤松》
年代:宋作者:王之道
要识长生辈赤松 。朱颜和绿发,正丰茸 。当年今日堕仙宫 。佳气郁,香霭菊花风 。
一醉拚升钟 。小槽新酿美,玉泉浓 。酒酣诗思浩无穷 。云烟烂,题破锦笺红 。
古诗词大全30首七言诗难一些 七言诗大全
1、《早发白帝城》
唐·李白
朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还 。
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山 。
2、《绝句》
唐·杜甫
两个黄鹂鸣翠柳,一行白露上青天 。
窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船 。
3、《秋夜将晓出篱门迎凉有感》
宋·陆游
三万里河东人海,五千仍岳上摩天 。
遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年 。