浮生六记里有关于蝴蝶的诗词吗( 二 )


这些歌妓大多有着“莺舌珠喉”、“杏脸花貌”、“明眸娇波”、“柳腰莲步”、“巧笑媚靥”、“歌扇舞群”的色貌 。
是坊间较低层次风月女子的偶像,她们对柳词的追捧,使柳词获得了更大范围的传播,以至“凡有井水饮处,皆能歌柳词” 。
柳永的诗词为什么会流传这样广 柳永的词在宋代这么流行,可以从作者、传媒、受众这三个环节说说 。
首先说作者柳永 。
职业填词人,才情横溢,风流倜傥,更自喻貌如宋玉,兼具音乐才华和浪漫天性,偶像派和实力派的综合体 。
更重要的是接地气,长年与乐工,歌妓交好,使其轻易收集到众多民间词曲,并依此改编 。
成为以民间俚曲俗语入词的大家 。
也因为这点,其仕途上受到以晏殊为代表的一众名士排挤,至其进一步恣游于歌楼妓馆,从而对传媒、受众有了很深入的了解 。
再说传媒,歌妓是当时词作的主流传播渠道 。
《全宋词》收录柳永词212阙,当中超过70%的篇章都是描写歌妓,并且多是以一个相对平等的视觉描述 。
内容涉及歌妓容颜,心情,生活等方方面面,俨然成为当时歌妓的代言人 。
而其也与众多名妓交好,单能从词里找到名字的就有:秀香、英英、瑶卿、心娘、虫娘、酥娘、佳娘等等,还未包括谢玉英、陈师师、赵香香等有故事记录的名妓 。
这些歌妓大多有着“莺舌珠喉”、“杏脸花貌”、“明眸娇波”、“柳腰莲步”、“巧笑媚靥”、“歌扇舞群”的色貌 。
是坊间较低层次风月女子的偶像,她们对柳词的追捧,使柳词获得了更大范围的传播,以至“凡有井水饮处,皆能歌柳词” 。
...
浮生六记里有关于蝴蝶的诗词吗 有的余曰:"坊间有蝴蝶履,大小由之,购亦极易,且早晚可代撤鞋之用,不亦善乎?"芸欣然 。
及晚餐后,装束既毕,效男子拱手阔步者良久,忽变卦曰:"妾不去矣,为人识出既不便,堂上闻之又不可 。
"余怂恿曰:"庙中司事者谁不知我,即识出亦不过付之一笑耳 。
吾母现在九妹丈家,密去密来,焉得知之 。
"芸揽镜自照,狂笑不已 。
余强挽之,悄然径去,遍游庙中,无识出为女子者 。
或问何人,以表弟对,拱手而已 。
...
关于仓央嘉措有什么书啊? 《仓央嘉措及其情歌研究(资料汇编)》书籍作者:黄颢 吴碧云 编出版社:西藏人民出版社本书是关于西藏六世达百度赖仓央嘉措情歌的原文、英译文、汉译文及其个人研究的论文辑 。
收录了著名的译家于道泉、刘家驹、曾缄、庄晶等人的译文,收录了一些仓央嘉措研究者有关其个人生平、创作的研究成果 。
对全面了解仓央嘉措其人其文具有极好的借鉴价值 。
《六世达百度赖喇百度嘛仓央嘉措秘传》 作者:阿旺伦珠达吉 (作者),庄晶 (译者) 出版社:中国藏学出版社六世达百度赖喇百度嘛仓央嘉措算得上西藏历史上一位特殊人物,引起了人们的很大兴趣 。
《仓央嘉措情歌》原来在藏族地区就脍炙人口,30年代初于道泉教授将它附以汉英译文出版之后,更在国内外引起了进一步的反响 。
但是关于这位喇嘛的生平,一直是众说纷纭 。
坊间市廛,流传着不少有关他的轶事趣闻,在这位历史人物的身上,披上了一层神秘的薄纱 。
《六世达百度赖喇百度嘛仓央嘉措情诗》作者: 仓央嘉措译者: 庄晶出版社: 中国藏学出版社藏汉文本《情僧绝唱》 作者: 仓央嘉措译者: 格桑仁珍 / 格桑慈成出版社: 香港文学报社《不负如来不负卿》副标题: 六世达百度赖仓央嘉措的诗与情作者: 姚敏出版社: 文化艺术出版社类似游记,但附赠曾缄译本《只为途中与你相见》作者:苏缨,毛晓雯 著出版社:江苏文艺出版社作者用传记与诗词结合的方式,对仓央嘉措的生平进行了梳理和评价,这些梳理与重译的基础,只能是历史,只能是还原仓央嘉措作为一位领袖的身份,只能是他的诗歌原本传达的内容 。
急求中秋节的好句 不要诗的 下午1.00以前 起码10句 不要网站 中秋诗词欣赏(应该比较全了) 古诗十九首·明月皎夜光 明月皎夜光,促织鸣东壁 。
玉衡指孟冬,众星何历历 。
白露沾野草,时节忽复易 。
秋蝉鸣树间,玄鸟逝安适 。
昔我同门友,高举振六翮 。
不念携手好,弃我如遗迹 。
南箕北有斗,牵牛不负轭 。
良无盘石固,虚名复何益? 杜甫《八月十五夜月》 满月飞明镜,归心折大刀 。
转蓬行地远,攀桂仰天高 。