关于九溪的诗( 二 )


山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼 。
(潇潇 一作:萧萧)谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡 。
古诗词“重重叠叠山”的下一句是什么? 古诗词“重重叠叠山”的下一句是:曲曲环环路 。
原文是:九溪十八涧,山中最胜处 。
昔久闻其名,今始穷其趣 。
重重叠叠山,曲曲环环路 。
丁丁东东泉,高高下下树 。
这首诗是清末学者俞樾所描绘的这一景致,是距杭州西湖仅十里之遥的“九溪十八涧”景区 。
他对白居易赞冷泉“最余杭而甲灵隐”不以为然,他说,“九溪十八涧乃西湖最胜处,尤在冷泉之上 。
”并且别出心裁,于是作叠字诗赞九溪.原文释义:1. 九溪十八涧中 最胜处是“山 路 泉 树 ”,闻其名 就是美名远杨,穷其趣的意思就是其趣无比,各有情趣,别有情趣!2. 过龙井山再走几里路,一股清凉澄澈的溪流映入眼帘,这是九溪北去的清流,溪水发源于杨梅坞 。
我沿这条溪流上行,是从龙井开始的 。
3. 过龙井山数里,溪色澄然迎面,九溪之北流也,溪发源于杨梅坞,余之溯溪,则自龙井始 。
4. 溪流是流经万山丛中而来的 。
这些山并不陡峭却很多沟壑,山脚相互交叉,树木丛生,茂盛苍翠,看不清上山的路径 。
沿着溪流找山路,看见东边又看不见西边;前面象是路阻断了,走上去却发现有路 。
凡是水没有流进溪的都叫做涧,一共有十八条涧,正好是九条溪的一倍 。
5. 溪流道万山中,山不峭而堑,踵趾错互,苍碧莫辨途径 。
沿溪取道,东瞥西匿,前若有阻而旋得路 。
水之未入溪号皆曰涧,涧以十八,数倍于九也 。
6. 我往上走,遇到涧就停下细看 。
流过山涧的溪水,一定有大石块横阻在中间 。
流水和石块撞激,使水面的水草来往舞动 。
溪流宽有四五尺,水浅的地方是浅滩,水从草丛中流过去;稍深一点的地方,虽然水积得深,但还看得清水下的石子和沙底 。
7. 余遇涧即止 。
过涧之水,必有大石亘其流,水石冲激,蒲藻交舞 。
溪身广四五尺,浅者沮洳,由草中行;其稍深者,虽淬蓄犹见沙石 。
8. 山上茶树多,枫树多,松树多 。
走过了小石桥,在通向安理寺路上,岩石更加怪异 。
春笋开始脱壳,在岩顶上随风摆动,象是老人稀稀的头发 。
怪石重重叠叠,在山腰隐现,有的象橱,有的象桌子,有的象一函书的形状 。
,向树林预上望去,淡淡地罩着云气 。
杜鹃花正盛开,点缀着山路 。
太阳一时被岩石遮住一时又露面 。
我们走出山坳,已经是中午了 。
其山多茶树,多枫叶,多松 。
过小石桥,向安理寺路,石犹诡异 。
春箨始解,攒动岩顶,如老人晞发 。
怪石折叠,隐起山腹,若橱,若几,若函书状 。
即林表望之,滃然带云气 。
杜鹃作花,点缀山路 。
岩日翳吐,出山巳亭午矣 。
《西湖梦寻》之《九溪》九溪在烟霞岭西,龙井山南 。
其水屈曲洄环,九折而出,故称九溪 。
其地径路崎岖,草木蔚秀,人烟旷绝,幽阒静悄,别有天地,自非人间 。
溪下为十八涧,地故深邃,即缁流非遗世绝俗者,不能久居 。
按志,涧内有李岩寺、宋阳和王梅园、梅花径等迹,今都湮没无存 。
而地复辽远,僻处江干,老于西湖者,各名胜地寻讨无遗,问及九溪十八涧,皆茫然不能置对 。
我生不得时,离开西湖已经28年了,但西湖没有一天不在我的梦中出现,而梦中的西湖也从未有一天离开过我 。
以前甲午年(顺治十一年(1654)、南明永历八年)丁酉 (此指清顺治十四年(1657)、南明永历十一年)(我)两次来到西湖,像涌金门商家,祁家,钱家,余家的庄园 ,只剩下一堆瓦砾 。
我梦中西湖所存在的东西,现实的西湖反倒没有了 。
等到到断桥一看,凡是以前的柳树,桃树 (有病的柳树,桃树往往具有奇形异态,有观赏价值,所以说是弱柳夭桃)亭台楼阁,像被洪水淹没了一样,几乎没有了 。
我于是赶快跑开,说是我为了(看)西湖而来,如今看到如此模样,反倒不如我梦中的西湖,还能保持完整没有毛病 。
因为想到我的梦与李白的梦不同 。
李白的(《梦游天姥吟留别》)梦到的天姥,像神仙美女,是从未见过的(事物),他的梦是虚幻的 。
我的梦到的西湖,像房子家人,梦到的是本身就有的(事物),即使是梦也是真实的 。
如今,我已租别人的房子居住二十三年了,而梦中依然生活在从前的家 。