13个字的古诗词( 四 )


莫辞更坐弹一曲 , 为君翻作《琵琶行》 。
感我此言良久立 , 却坐促弦弦转急 。
凄凄不似向前声 , 满座重闻皆掩泣 。
座中泣下谁最多?江州司马青衫湿 。
13行,每行7个字的古诗 。
急急急! 《春江花月夜》 朝代:唐代 作者:张若虚 春江潮水连海平 ,  海上明月共潮生. 滟滟随波千万里 ,  何处春江无月明? 江流宛转绕芳甸 ,  月照花林皆似霰. 空里流霜不觉飞 ,  汀上白沙看不见. 江天一色无纤尘 ,  皎皎空中孤月轮. 江畔何人初见月? 江月何年初照人? 人生代代无穷已 ,  江月年年只相似. 不知江月待何人 ,  但见长江送流水. 白云一片去悠悠 ,  青枫浦上不胜愁. 谁家今夜扁舟子? 何处相思明月楼? 可怜楼上月徘徊 ,  应照离人妆镜台. 玉户帘中卷不去 ,  捣衣砧上拂还来. 此时相望不相闻 ,  愿逐月华流照君. 鸿雁长飞光不度 ,  鱼龙潜跃水成文. 昨夜闲潭梦落花 ,  可怜春半不还家. 江水流春去欲尽 ,  江潭落月复西斜. 斜月沉沉藏海雾 ,  碣石潇湘无限路. 不知乘月几人归? 落花摇情满江树. 《春江花月夜》是唐代诗人张若虚的作品 。
此诗沿用陈隋乐府旧题 , 运用富有生活气息的清丽之笔 , 以月为主体 , 以江为场景 , 描绘了一幅幽美邈远、惝恍迷离的春江月夜图 , 抒写了游子思妇真挚动人的离情别绪以及富有哲理意味的人生感慨 , 表现了一种迥绝的宇宙意识 , 创造了一个深沉、寥廓、宁静的境界 。
全诗共三十六句 , 每四句一换韵 , 通篇融诗情、画意、哲理为一体 , 意境空明 , 想象奇特 , 语言自然隽永 , 韵律宛转悠扬 , 洗净了六朝宫体的浓脂腻粉 , 具有极高的审美价值 , 素有“孤篇盖全唐”之誉 。
词句注释: 滟(yàn)滟:波光荡漾的样子 。
芳甸(diàn):开满花草的郊野 。
甸 , 郊外之地 。
霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒 。
此处形容月光下春花晶莹洁白 。
流霜:飞霜 。
古人以为霜和雪一样 , 是从空中落下来的 , 所以叫流霜 。
此处比喻月光皎洁 , 月色朦胧、流荡 , 所以不觉得有霜霰飞扬 。
汀(tīng):水边平地 , 小洲 。
纤尘:微细的灰尘 。
月轮:指月亮 , 因为月圆时像车轮 , 所以称为月轮 。
穷已:穷尽 。
望:一作“只” 。
但见:只见、仅见 。
悠悠:渺茫、深远 。
青枫浦:地名 , 今湖南浏阳县境内有青枫浦 。
这里泛指游子所在的地方 。
暗用《楚辞·招魂》“湛湛江水兮上有枫 , 目极千里兮伤春心”句意 , 隐含离别之意 。
扁舟子:飘荡江湖的游子 。
扁舟 , 小舟 。
明月楼:月夜下的闺楼 。
这里指闺中思妇 。
月徘徊:指月光偏照闺楼 , 徘徊不去 , 令人不胜其相思之苦 。
离人:此处指思妇 。
妆镜台:梳妆台 。
玉户:形容楼阁华丽 , 以玉石镶嵌 。
捣衣砧(zhēn ):捣衣石、捶布石 。
相闻:互通音信 。
逐:追随 。
月华:月光 。
文:同“纹” 。
闲潭:幽静的水潭 。
碣(jié)石潇湘:碣石 , 山名 , 在渤海边上 。
潇湘 , 湘江与潇水 , 在今湖南 。
这里两个地名一南一北 , 暗指路途遥远 , 相聚无望 。
无限路:极言离人相距之远 。
乘月:趁着月光 。
摇情:激荡情思 , 犹言牵情 。
[2-3] [4]白话译文: 春天的江潮水势浩荡 , 与大海连成一片 , 一轮明月从海上升起 , 好像与潮水一起涌出来 。
月光照耀着春江 , 随着波浪闪耀千万里 , 所有地方的春江都有明亮的月光 。
江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌 , 月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁 。
月色如霜 , 所以霜飞无从觉察 。
洲上的白沙和月色融合在一起 , 看不分明 。
江水、天空成一色 , 没有一点微小灰尘 , 明亮的天空中只有一轮孤月高悬空中 。