陋室空堂诗词解释( 二 )


不完全迷信脂砚斋评语,这才是正确的方式 。
所以我认为这句应该指的是史湘云等人,但没有宝钗 。
宝钗的早亡已经不会有两鬓成霜的情景了 。
昨日黄土陇头送白骨,今宵红灯帐底卧鸳鸯.昨天还在依依不舍的送别旧人,今天又再次迎娶新人 。
脂砚斋的评语是指的是黛玉、晴雯 。
我还要加一个宝钗 。
宝钗既是后者也是前者 。
当她与宝玉结婚时,她是后者 。
当她早亡,宝玉再娶史湘云时她是前者 。
此一番轮回交替才是真正的痛苦至极 。
世人总是无法体会 。
金满箱,银满箱,展眼乞丐人皆谤.金银满箱有何用,当身为乞丐时,人人嫌弃无人再敬仰你当年的风采 。
脂砚斋这里分两个说,前句是王熙凤,后句是贾玉甄玉 。
我认为其实王熙凤也适用于后句 。
机关算尽,积攒了万贯家财,却因家败而沦落到伏差役当乞丐 。
当年的风光不见,受尽了冷眼 。
心苦无人诉 。
正叹他人命不长,那知自己归来丧!刚刚觉得别人死于非命 。
怎么知道自己也走到了尽头 。
这句很奇怪,脂砚斋没对其有任何的暗示 。
只是说了一些感叹地话,真是这样还是有什么隐情?我曾经看过另一种评,他说这句实是写到了皇帝 。
雍正做为第一次抄家的根由被曹家所恨,但是他死后并没有过太长的时间曹家又遭到了再次的抄家,此次是大败 。
所以这句话也可以解释为,正感叹雍正的命短,哪知自己也祸到临头了 。
全为一家之言,再议 。
训有方,保不定日后作强梁.父母教导有方,却在父母过世以后做了强盗 。
脂砚斋这里填的是柳湘莲一干人等 。
书中从未提到过柳湘莲父母是谁,如何教导,如何去做了强盗,怎么证明会是他呢?所以这里的脂砚斋评语再议 。
择膏粱,谁承望流落在烟花巷!父母为女儿挑选好的出处,却没想到最后会流落到烟花之地 。
这里脂砚斋同样是没有特指,我认为是指史湘云和巧姐 。
史湘云是嫁给一个好的夫婿,但是很快病死 。
巧姐是熙凤如此金贵她,却在家败时被卖做歌伎 。
这里通意是父母的心思全白费,最后的结局远不是当初之想象 。
因嫌纱帽小,致使锁枷杠,总是不满足自己的欲望,结果却是锒铛入狱 。
脂砚斋评语是贾赦、贾雨村 。
这个就没什么解释的了 。
很贴切 。
昨怜破袄寒,今嫌紫蟒长:昨天还是身穿破袄让人可怜,今天又嫌官小无威 。
脂砚斋的评语是贾兰、贾菌 。
贾兰最后高中举人,想他不肯救巧姐的为人,这评语贴切 。
但是贾菌是怎么回事让人费解 。
大概在后几十回应该还有他的大段故事吧 。
乱烘烘你方唱罢我登场,人世间的故事总是如上一般,轮回不断,像唱戏,总有人来,常有人走 。
纷纷绕绕不休 。
反认他乡是故乡.这句不用解释大家也明了,但是指的是谁!曹家名为公侯,实为包衣 。
是清朝进关俘虏的汉人 。
但是这批汉人进入八旗,随后又被抬高到与皇族一旗 。
历经几代后常常会当自己是皇家的人,世代的奴仆 。
全然忘记了自己曾是被俘虏之人 。
这里的话我想应该是嘲笑曹家和象曹家这样的奴仆们,大概都忘记了自己真正的出身,全拿他乡当故乡了 。
甚荒唐,到头来都是为他人作嫁衣裳!可笑至极,到最后空无所有罢了 。
这句是接上句的 。
忘本的最后也无法替代自己的小小过失,所有的一切皆空幻 。
陋室空堂,当年笏满床,全文 。
展开全部出自《红楼梦》《好了歌注》陋室空堂,当年笏满床;衰草枯杨,曾为歌舞场 。
蛛丝儿结满雕梁,绿纱今又在篷窗上 。
说什么脂正浓,粉正香,如何两鬓又成霜?昨日黄土陇头埋白骨,今宵红绡帐底卧鸳鸯 。
金满箱,银满箱,转眼乞丐人皆谤 。
正叹他人命不长,那知自己归来丧?训有方,保不定日后作强梁;择膏粱,谁承望流落在烟花巷!因嫌纱帽小,致使锁枷扛;昨怜破袄寒,今嫌紫蟒长 。
乱哄哄,你方唱罢我登场,反认他乡是故乡 。
甚荒唐,到头来,都是为他人做嫁衣裳!...
文言文翻译:清·曹雪芹《红楼梦》第一回:“陋室空堂,当年笏满床...展开全部陋室空堂,当年笏满床 。
释义:现今简陋的房舍、没有人住的堂屋,当年曾经是当大官的显赫人物的府第 。
笏:大臣上朝时两手抱着的一个细长的小板子(影视剧里常见),实际上是一个记事本,事先准备给皇帝说什么 。