《贡禹字少翁,琅琊人也》阅读答案范文有没有?( 二 )


B.贡禹遵循经义,据守古道 。元帝称赞他有伯夷的廉洁,有史鱼的刚直,认为他是当时世上少有的高尚贤良的人,值得亲近 。
C.贡禹年事虽高,仍被倚重 。元帝拒绝了他告老还乡的请求,为了挽留他,升任他做了长信少府、御史大夫,使他位列三公 。
D.贡禹不屈世风,为民请命 。他多次评论政事得失,曾经建议把赋算、口钱起征的年龄延后,但皇帝只延后了口钱起征的年龄 。
7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语 。(10分)
(1)复举贤良,为河南令,岁余,以职事为府官所责,免冠谢 。
(2)臣禹八十有一,耳目不聪明,非复能有补益,所谓污朝之臣也 。
参考答案
4.D【解析】税:征收赋税 。
5.B【解析】②④没有直接表明贡禹的耿直 。
6.C【解析】文中并不是因为挽留他才升任他为御史大夫 。
7.(1)(后来贡禹)又被推举为贤良,任河南县令,在任一年多,因公事被府官指责,被迫脱帽谢罪 。(“举”、“为……所……”两处被动,各1分,“谢”1分,译出大意2分)
(2)我八十一岁了,耳朵听不清,眼睛也看不准了,不能再(对国家对朝廷)有所贡献了,(我就是)所说的有损朝廷形象的人了!(“有”、“聪明”、“补益”,各1分,译出大意2分)
【文言文参考译文】
贡禹,字少翁,琅琊人 。以精通经义、品行端正而著称,被征召为博士,任凉州刺史,因病辞官 。后来又被推举为贤良,任河南令,在任一年多,因公事被府官指责,被迫脱帽谢罪 。贡禹说:“帽子一旦摘下,岂能再戴!”于是辞官而去 。
汉元帝即位不久,征召贡禹为谏大夫,多次屈尊向他询问政事 。当时,年成不好,农业歉收,各郡县封地处境困难,贡禹上奏说:“现今大夫僭越诸侯,诸侯僭越天子,天子超越天道的情况由来已久了 。承接衰微的局面,挽救混乱的礼制,恢复古代的教化,这一切都指望陛下您了 。”元帝很欣赏贡禹的忠诚,就下令,升任贡禹为光禄大夫 。
不久,贡禹上书说:“我八十一岁了,耳朵听不清,眼睛也看不准了,不能再对国家对朝廷有所贡献了,我就是所说的有损朝廷形象的人了 。希望能辞去官职,返回故里,若能如愿,便死而无憾了 。”元帝批示说:“朕因为先生有伯夷的`廉洁,史鱼的刚直,遵循经义据守古道,不盲目屈从世风,孜孜不倦为民请命,是当今俗世少见的高尚贤良的人,因而亲近先生,希望先生参与国政 。如今还没来得及多听听先生的惊世之论,先生却说要隐退,难道是先生有什么遗憾不顺心的事吗?”此后一个多月,任贡禹为长信少府 。正赶上御史大夫陈万年去世,贡禹便接替他担任御史大夫,列于三公之位 。