毛遂自荐原文、翻译及赏析写法怎么样?( 二 )


毛遂到了楚国,与十九个人谈论,十九个人都折服了 。平原君与楚国谈判"合纵"的盟约,(反复)说明"合纵"的利害关系,从太阳出来就阐述这些理,到太阳当空时还没有决定,那十九个人对毛遂说:"先生上去!"毛遂手握剑柄登阶而上,对平原君说:"合纵'的.利害关系,两句话就可以决定 。今天,太阳出来就谈论'合纵',日到中天还不能决断,(这是)为什么?"楚王对平原君说:"这个人是干什么的?"平原君说:"这是(我)赵胜的舍人 。"楚王怒斥道:"为什么不下去?我是在同你的君侯说话,你算干什么的?"毛遂手握剑柄上前说道:"大王(你)敢斥责(我)毛遂的原因,是由于楚国人多 。现在,十步之内,大王(你)不能依赖楚国人多势众了,大王的性命,悬在(我)毛遂的手里 。我的君侯在眼前,(你)斥责(我)是为什么?况且,毛遂(我)听说汤以七十里的地方统一天下,文王以百里的土地使诸侯称臣,难道是由于(他们的)士卒众多吗?实在是由于(他们)能够凭据他们的条件而奋发他们的威势 。今天,楚国土地方圆五千里,持戟的土卒上百万,这是霸王的资业呀!以楚国的强大,天下不能抵挡 。白起,不过是(一个)小小的竖子罢了,率领几万部众,发兵来和楚国交战,一战而拿下鄢、郢,二战而烧掉夷陵,三战而侮辱大王的祖先 。这是百代的仇恨,而且是赵国都感到羞辱的事,而大王却不知道羞耻 。'合纵'这件事是为了楚国,并不是为了赵国呀 。我的君主在眼前,(你)斥责(我)干什么?"楚王说:"是,是!实在象先生说的,谨以我们的社稷来订立'合纵'盟约 。"毛遂问:"合纵'盟约决定了吗?"楚王说:"决定了 。"于是,毛遂对楚王左右的人说:"取鸡、狗和马的血来:"毛遂捧着铜盘跪着献给楚王,说:"大王应当歃血来签订'合纵'的盟约,其次是我的君侯,再次是(我)毛遂 。"于是毛遂在宫殿上签定了'合纵'盟约 。毛遂左手拿着铜盘和血,而用右手招唤那十九个人说:"先生们在堂下相继歃血 。先生们碌碌无为,这就是人们所说的依赖别人而办成事情的人啊 。"
【毛遂自荐原文、翻译及赏析写法怎么样?】平原君签订"合纵"盟约之后归来,回到赵国,说:"赵胜(我)不敢再鉴选人才了 。赵胜(我)鉴选人才,多的千人,少的百人,自以为没有失去天下的人才;今天却在毛先生这里失去了 。毛先生一到楚国,就使赵国的威望高于九鼎和大吕 。毛先生用三寸长的舌头,强似上百万的军队 。赵胜(我)不敢再鉴选人才了 。"于是把毛遂作为上等宾客对待 。

毛遂自荐原文、翻译及赏析写法怎么样?


常棣原文、翻译及赏析
常棣 先秦:佚名