关于长相思的所有诗词( 三 )


不过,上面所说的这两层意思,都写得隐约不露,不细心揣摩体味是不容易发现的 。
颈联从不幸的爱情经历转到不幸的身世遭遇 。
这一联用了两个比喻:说自己就象柔弱的菱枝,却偏遭风波的摧折;又象具有芬芳美质的桂叶,却无月露滋润使之飘香 。
这一联含意比较隐晦,似乎是暗示女主人公在生活中一方面受到恶势力的摧残,另一方面又得不到应有的同情与帮助 。
“不信”,是明知菱枝为弱质而偏加摧折,见“风波”之横暴;“谁教”,是本可滋润桂叶而竟不如此,见“月露”之无情 。
措辞婉转,...
古诗长相思的诗意李白诗《长相思》 诗歌原文(其一)长相思,在长安 。
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒 。
孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹 。
美人如花隔云端 。
上有青冥之高天,下有渌水之波澜 。
天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难 。
长相思,摧心肝 。
(其二)日色欲尽花含烟,月明如素愁不眠 。
赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦 。
此曲有意无人传,愿随春风寄燕然 。
忆君迢迢隔青天 。
昔时横波目,今作流泪泉 。
不信妾肠断,归来看取明镜前 。
注释译文【注解】1、赵瑟:相传古代赵国的人善弹瑟 。
瑟:弦乐器 。
2、凤凰柱:或是瑟柱上雕饰凤凰形状 。
3、蜀琴句:旧注谓蜀琴与司马相如琴挑故事有关 。
按:鲍照有“蜀琴抽白雪”句 。
白居易也有“蜀琴安膝上,周易在床头”句 。
李贺“吴丝蜀桐张高秋”,王琦注云:“蜀中桐木宜为乐器,故曰蜀桐 。
”蜀桐实即蜀琴 。
似古人诗中常以蜀琴喻佳琴,恐与司马相如、卓文君事无关 。
鸳鸯弦也只是为了强对凤凰柱 。
【译文】(其二):太阳就要落山了,花儿好像含着烟雾,一片朦胧,月光明净就似洁白的绢,忧愁得无法入眠 。
刚刚停止弹赵瑟,手放在凤凰柱上,又拿起蜀琴想要弹奏鸳鸯弦 。
这首曲子满含情意,却无人能传达过去,愿它能随着春风寄到燕然山 。
思念你却那么遥远隔着青天 。
过去顾盼含情的眼睛,今天成了泪水的清泉 。
你要是不相信我相思肝肠寸断,回来时到明镜前看看 。
本诗描写了相思之苦 。
诗人通过描写人物具体的活动,利用推想等手法,来表达人物的心情 。
而想用春风寄情更是一片奇情的表现 。
全诗充满了含蓄美,缠绵悱恻,令人感动 。
附(韵译):夕阳西下暮色朦胧,花蕊笼罩轻烟,月华如练,我思念着情郎终夜不眠 。
柱上雕饰凤凰的赵瑟,我刚刚停奏,心想再弹奏蜀琴,又怕触动鸳鸯弦 。
这饱含情意的曲调,可惜无人传递,但愿它随着春风,送到遥远的燕然 。
忆情郎呵、情郎他迢迢隔在天那边,当年递送秋波的双眼,而今成了流泪的源泉 。
您若不信贱妾怀思肝肠欲断,请归来看看明镜前我的容颜!...
长相思的诗词展开全部《长相思·其一》作者:李白长相思,在长安 。
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒 。
孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹 。
美人如花隔云端,上有青冥之高天,下有渌水之波澜 。
天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难 。
长相思,摧心肝 。
【注解】:1、络纬:又名莎鸡,俗称纺织娘 。
2、金井阑:精美的井阑 。
3、簟色寒:指竹席的凉意 。
【韵译】:长相思呵长相思,我们相思在长安,秋天蟋蟀常悲鸣,声声出自金井阑 。
薄霜凄凄送寒气,竹席已觉生凉寒;夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗 。
卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹;如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!青青冥冥呵,上是无边无垠的蓝天,清水渺渺呵,下是浩浩汤汤的波澜 。
天长长来地迢迢,灵魂飞越多辛苦;关山重重相阻隔,梦魂相见也艰难 。
长相思呵长相思,每每相思摧心肝!【评析】:??这两首诗,都是诉述相思之苦 。
??其一,以秋声秋景起兴,写男思女 。
所思美人,远在长安 。
天和地远,关山阻遏,梦魂难越,见面为难 。
或以为此诗别有寄托,是诗人被迫离开长安后,对唐玄宗的怀念 。
喻守真以为“不能说他别有寄托,完全咏的‘长相思’本意”,此说有其道理 。
??其二,以春花春风起兴,写女思男 。
望月怀思,抚琴寄情,忆君怀君,悱恻缠绵 。
真有“人比黄花瘦”之叹 。
这两首诗,在《李太白诗集》中,一收卷三,一收卷六 。