古诗词 春晓( 五 )


曾隐居鹿门山 。
40岁时 , 游长安 , 应进士举不第 。
曾在太学赋诗 , 名动公卿 , 一座倾服 , 为之搁笔 。
一生经历比较简单 , 他诗歌创作的题材也不宽 。
孟诗绝大部分为五言短篇 , 多写山水田园和隐逸、行旅等内容 。
其中虽不无愤世嫉俗之词 , 而更多属于诗人的自我表现 。
他和王维并称“王孟” , 虽远不如王诗境界广阔 , 但在艺术上有独特的造诣 。
有《孟浩然集》三卷 , 今编诗二卷 。
[3]英语译文A SPRING MORNINGMeng HaoranI awake light-hearted this morning of spring,Everywhere round me the singing of birds --But now I remember the night,the storm,And I wonder how many blossoms were broken.
春晓的古诗及翻译原文展开全部孟浩然《春晓》春晓(1)唐·孟浩然春眠不觉(2)晓 , 处处闻啼鸟(3) 。
夜来(4)风雨声 , 花落知多少 。
注释(1)春晓:春天的清晨 。
晓 , 指天刚亮的时候 。
(2)不觉:不知不觉 , 没有察觉到 。
(3)闻啼鸟:听到小鸟的鸣叫声;闻 , 听到;啼 , 鸣叫 。
(4)夜来:夜里 。
译文春天的夜晚一直甜甜地睡到天亮 , 醒来时只听见窗外一片鸟鸣啁啾 。
回想起昨夜好像下过雨又刮过风 , 庭院石阶上一定铺满缤纷的落花 。
赏析孟浩然《春晓》这首诗是诗人隐居在鹿门山时所做 , 意境十分优美 。
诗人抓住春天的早晨刚刚醒来时的一瞬间展开描写和联想 , 生动地表达了诗人对春天的热爱和怜惜之情 。
此诗没有采用直接叙写眼前春景的一般手法 , 而是通过“春晓”(春天早晨)自己一觉醒来后瞬间的听觉感受和联想 , 捕捉典型的春天气息 , 表达自己喜爱春天和怜惜春光的情感 。
诗的前两句写诗人因春宵梦酣 , 天已大亮了还不知道 , 一觉醒来 , 听到的是屋外处处鸟儿的欢鸣 。
诗人惜墨如金 , 仅以一句“处处闻啼鸟”来表现充满活力的春晓景象 。
但人们由此可以知道就是这些鸟儿的欢鸣把懒睡中的诗人唤醒 , 可以想见此时屋外已是一片明媚的春光 , 可以体味到诗人对春天的赞美 。
正是这可爱的春晓景象 , 使诗人很自然地转入诗的第三、四句的联想:昨夜我在朦胧中曾听到一阵风雨声 , 现在庭院里盛开的花儿到底被摇落了多少呢?联系诗的前两句 , 夜里这一阵风雨不是疾风暴雨 , 而当是轻风细雨 , 它把诗人送入香甜的梦乡 , 把清晨清洗得更加明丽 , 并不可恨 。
但是它毕竟要摇落春花 , 带走春光 , 因此一句“花落知多少” , 又隐含着诗人对春光流逝的淡淡哀怨以及无限遐想 。
这首诗之所以深受人们喜爱 , 除了语言明白晓畅、音调琅琅上口之外 , 还在于它贴近生活 , 情景交融 , 意味隽永 。
作者简介作者孟浩然 (689~740) 唐代诗人 , 汉族 。
本名浩 , 字浩然 。
襄州襄阳(今湖北襄樊)人 。
世称"王孟" 。
以写田园山水诗为主 。
因他未曾入仕 , 又称之为孟山人 。
襄阳南门外背山临江之涧南园有他的故岁时 , 游长安 , 应进士举不第 。
曾在太学赋诗 , 名动公卿 , 一座倾服 , 为之搁笔 。
他和王维交谊甚笃 。
传说王维曾私邀入内署 , 适逢玄宗至 , 浩然惊避床下 。
王维不敢隐瞒 , 据实奏闻 , 玄宗命出见 。
浩然自诵其诗 , 至"不才明主弃"之句 , 玄宗不悦 , 说:"卿不求仕 , 而朕未尝弃卿 , 奈何诬我!"放归襄阳 。
后漫游吴越 , 穷极山水之胜 。
开元二十二年(734) , 韩朝宗为襄州刺史 , 约孟浩然一同到长安 , 为他延誉 。
但他不慕荣名 , 至期竟失约不赴 , 终于无成 。
开元二十五年 , 张九龄为荆州长史 , 招致幕府 。
不久 , 仍返故居 。
开元二十八年 , 王昌龄游襄阳 , 访孟浩然 , 相见甚欢 。
适浩然背上长了毒疮 , 医治将愈 , 因纵情宴饮 , 食鲜疾发逝世 。