滇西沿途风光 古诗词( 二 )


【译文】在一个明丽的春日,我信马来到钱塘湖畔,由孤山寺的北面绕到贾公亭西 。
一场春雨刚过 。
云气同湖面上的微波连成一片,像贴在水面似的 。
而湖水涨得满满的,快要跟岸齐平了 。
远处近处都有黄莺婉转的叫声,这些春天的使者们,嬉戏追逐,争着抢着往向阳的枝头飞 。
谁家新归的燕子在湖边飞上飞下,它们忙着衔泥筑巢 。
沿途繁花东一簇,西一丛,快要让人眼花缭乱了 。
而路上的春草刚从土里钻出来,刚够遮住马蹄 。
春神把花挂在树上,把草铺在地上,供人们尽情赏玩,而我最迷恋的却是湖东一带,这里绿杨成荫,白堤静静的躺在湖边,安闲,自在,真要让人留连忘返了 。
【简析】《钱塘湖春行》生动的描绘了诗人早春漫步西湖所见的明媚风光,是一首唱给春日良辰和西湖美景的赞歌 。
诗的首联紧扣题目总写湖水 。
前一句点出钱塘湖的方位和四周“楼观参差”景象,两个地名连用,又给读者以动感,说明诗人是在一边走,一边观赏 。
后一句正面写湖光水色:春水初涨,水面与堤岸齐平,空中舒卷的白云和湖面荡漾的波澜连成一片,正是典型的江南春湖的水态天容 。
颔联写仰视所见禽鸟 。
莺在歌,燕在舞,显示出春天的勃勃生机 。
黄莺和燕子都是春天的使者,黄莺用它婉转流利的歌喉向人间传播春回大地的喜讯;燕子穿花贴水,衔泥筑巢,又启迪人们开始春日的劳作 。
“几处”二字,勾画出莺歌的此呼彼应和诗人左右寻声的情态 。
“谁家”二字的疑问,又表现出诗人细腻的心理活动,并使读者由此产生丰富的联想 。
颈联写俯察所见花草 。
因为是早春,还未到百花盛开季节,所以能见...
...“人生不是一场赛跑,而是一次旅行.比赛在乎终点,而旅行在乎沿途...我们学的《三峡》就是一个很不错的写景文章 。
自[在]三峡七百里中,两岸连山,略无[一点没有,完全没有]阙[quē,断缺 。
现在写作“缺”]处 。
重岩(yán)叠嶂[zhàng,像屏障一样的山峰],隐[遮蔽]天蔽(bì)日 。
自非亭午夜分[如果不是正午或半夜 。
自非,如果不是 。
亭午,正午 。
夜分,半夜],不见曦(xī)月[日月 。
曦,早晨的阳光,这里指太阳] 。
至于夏水襄(xiāng)陵[涨上山陵 。
襄,上 。
陵,大的土山],沿[yán,顺流而下]溯[sù,逆流而上]阻绝 。
或王命急宣[如有君王的命令急于传达 。
宣,宣布,传达],有时朝(zhāo)发白帝[即白帝城,在今重庆奉节东],暮到江陵[地名,在今湖北荆州],其间千二百里,虽[即使]乘奔御风[骑着快马,驾着风 。
奔,这里指奔驰的快马],不以[如此,这么]疾[快]也 。
春冬之时,则素湍(tuān)绿潭[白色的急流,碧绿的深水 。
素,白色 。
湍,急流的水 。
潭,深水],回清倒影[回旋着清波,倒映出(各种景物的)影子] 。
绝巘(yǎn)[极高的山峰 。
巘,山峰]多生怪柏,悬泉[从山崖流下的像是悬挂着的泉水]瀑布,飞漱[shù,冲荡]其间,清荣峻茂[水清、树荣、山峻、草茂 。
意思是江水清澈,两岸山峰高峻,山上草木茂盛],良[确实,实在]多趣味 。
每至晴初霜旦[天刚放晴的日子或降霜的早晨],林寒涧(jiàn)肃[山涧显得寂静 。
肃,寂静],常有高猿[高处的猿]长啸(xiào),属(zhǔ)引[连续不断 。
属,连缀(zhuì),连续 。
引,延长]凄异,空谷传响[空旷的山谷传来回声 。
响,回声],哀转久绝[悲哀婉转,很久才消失 。
绝,断绝,消失] 。
故渔者歌曰:“巴东[地名,在今重庆东部]三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!” 【译文】在三峡七百里的(沿途)中,峡谷的两岸都是山连着山,没有一点缺口 。
重叠的山岩和屏障似的山峰遮住了天日;如果不是(晴朗的)正午或半夜,是不能见到日月的 。
到了夏季,江水上涨,淹没丘陵,顺流而下、逆流而上的路都被阻绝 。
有时遇到皇帝命令急需传达,早上从四川的白帝城出发,傍晚就到了湖北的荆州 。
这中间相隔一千二百多里,即使是乘御快马疾风,也没有这样迅疾 。
在春冬季节,则有白色的急流清波回旋,绿色的水潭倒映出各种景物的影子 。
极高的山峰之上,大多生长着奇形怪状的松柏;悬在空中的泉水和瀑布在峰峦间飞速冲荡,更显出水清山峻,草木茂盛 。
(这情景)给人带来无限的情趣 。
每逢到了天气放晴或降霜的早晨,在凄清的林木、静寂的涧谷中,常常听到高处传来猿猴的叫声,凄厉异常,绵延不息 。