《燕昭王招贤》阅读答案怎么写?( 二 )


昭王曰:“寡人将谁朝而可?”郭隗先生曰:“臣闻古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得 。涓人言于君曰:‘请求之 。’君遣之 。三月得千里马,马已死,买其骨五百金,反以报君 。君大怒曰:‘所求者生马,安事死马而捐五百金?’涓人对曰:‘死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣 。’于是不能期年,千里之马至者三 。王必欲致士,先从隗始 。隗且见事,况贤于隗者,岂远千里哉!”
于是昭王为隗筑宫而师之 。乐毅自魏往,邹衍自齐往,剧辛自赵往,士争凑燕 。燕王吊死问孤,与百姓同甘共苦 。
二十八年,燕国殷富,士卒乐佚轻战 。于是遂以乐毅为上将军,与秦、楚、三晋合谋以伐齐,齐兵败,闵王出走于外 。燕兵独追北,入至临淄,尽取齐宝,烧其宫室宗庙 。齐城之不下者,唯独莒、即墨 。
译文
收拾了残破的燕国以后燕昭王登上王位,他礼贤下士,用丰厚的聘礼来招纳贤才,想要依靠他们来报齐国破燕杀父之仇 。因此他去见郭隗先生,说:“齐国乘人之危,攻破我们燕国,我深知燕国势单力薄,无力报复 。但是如果能得到贤士与我共同治理国家,以雪先王之耻,那么就已经是实现了我的愿望 。那么,请问先生要报国家的大仇应该怎么办?”
这时郭隗先生回答说:“成就帝业的国君以贤者为师,成就王业的国君以贤者为友,成就霸业的国君以贤者为臣,行将灭亡的国君以贤者为仆役 。若是能够卑躬曲节地侍奉贤者,屈居下位接受教诲,那么比自己才能超出百倍的人就会光临;早些学习晚些休息,先去求教别人过后再默思,那么才能胜过自己十倍的人就会到来;别人怎么做,自己也跟着做,那么才能与自己相当的人就会来到;如果凭靠几案,拄着手杖,盛气凌人地指挥别人,那么供人驱使跑腿当差的人就会来到;如果放纵骄横,行为粗暴,吼叫骂人,大声喝斥,那么就只有奴隶和犯人来了 。这就是古往今来实行王道和招致人才的方法啊 。若是大王真想广泛选用国内的贤者,就应该亲自登门拜访,天下的贤人听说大王的这一举动,就一定会赶着到燕国来 。” [3]
燕昭王说:“我应当先拜访谁才好呢?”郭隗先生说道:“我听说古时有一位国君想用千金求购千里马,可是三年也没有买到 。这时宫中有个近侍对他说道:‘请您让我去买吧 。于是国君就派他去了 。在三个月后他终于找到了千里马,可惜马已经死了,但是他仍然用五百金买了那匹马的尸骨,回来向国君复命 。但是国君大怒道:‘我要的是活马,那里用得着死马,而且浪费了五百金?\\'这个近侍胸有成竹地对君主说:‘买死马尚且肯花五百金,更何况活马呢?天下人一定都以为大王您擅长买马,千里马很快就会有人送了 。\\'于是不到一年,数匹千里马就到手了 。如果大王真的要招纳有才能的人,那就从(敬重)我开始,(我这样才能不高的人都受到礼遇)何况是比我有才能的人呢?他们又怎么会因为与燕国很远而不来投奔您呢?”于是昭王为郭隗专门建造房屋,并拜他为师 。这些消息传开,乐毅从魏国赶来,邹衍从齐国而来,剧辛也从赵国来了,人才争先恐后集聚燕国 。而昭王又在国中祭奠死者,慰问生者,和百姓同甘共苦 。在燕昭王二十八年的时候,燕国殷实富足,国力强盛,士兵们心情舒畅愿意效命 。于是昭王用乐毅为上将军,和秦楚及三晋赵魏韩联合策划攻打齐国,齐国大败,齐闵王逃到国外 。燕军又单独痛击败军,一直打到齐都临淄,掠取了那里的全部宝物,烧毁齐国宫殿和宗庙 。没有被攻下的齐国城邑,只剩下莒和即墨 。