《钗头凤·红酥手》原文及翻译赏析怎么写?( 四 )
世情恶,人情薄,雨送黄昏花易落 。晓风干,泪痕残,欲笺心事,独倚斜栏 。难!难!难!
人成个,今非昨,病魂常似秋千索 。角声寒,夜阑珊,怕人询问,咽泪装欢 。瞒!瞒!瞒!
写此词后,唐琬不久便郁闷成病而死 。陆游得知唐琬的死讯,痛不欲生 。为了抒发自己内心的隐痛,他后来曾多次来到沈园题词怀念唐琬 。
二、疏通文句
朗读全词,注意字音和断句 。
三、品味鉴赏
1、语言美
提示:这两首词音韵和谐,节奏明快,读起来琅琅上口 。
2、意境美
提示:“红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳”三句:美人、美酒和美景当前 。“满城春色宫墙柳 。”——园内一片柳绿烘托出满城的春色,在这样美好的时光,同日夜思念的人相会,自然是十分欣喜的 。写自然界的春意,又暗含荡漾在词人心中的春意,说明陆游见到唐琬时心情愉快的一面 。
3、形象美
提示:“红酥手”——那一双红润而细嫩的玉手点染出了唐琬的美丽 。
4、情感美
提示:这两首词表达了作者对自己的心上人深深的爱恋与思念之情,感人肺腑,催人泪下 。陆游词中写道:“春如旧,人空瘦”——一个“瘦”字写尽唐琬的相思之苦,也道尽了作者心中之痛 。你怎么瘦成这样了呀!都是我害苦了你 。“泪痕红浥鲛绡透”一句加浓悲伤气氛,更加重了作者心中之痛 。本来看见自己的心上人因相思的折磨瘦成那样心里就十分难受,她这里再一哭,词人的心就象刀绞一样 。
唐琬诗中写道:“角声寒,夜阑珊”——多少个夜里,我默默地思念着你 。每每此时,我以泪洗面,直到天亮了,脸上还留着泪痕;多少个夜里,我梦中醒来,斜依着阁楼上的栏杆,看着我们当年共寄双栖的地方;我多么想给你再写一封信,倾诉我对你深深的思念,可真正做起来太难了 。相思难,相见难,没有你的岁月里,我度日更难!
三、比较分析
唐琬的《钗头凤》与陆游的《钗头凤》比较 。
唐琬的《钗头凤》词为和陆游的词而作,写出一个被封建礼教迫害的妇女的痛苦,情感真挚,字字血泪,具有感人至深的艺术的魅力 。上片写被迫离异后无限痛苦的心情 。“世情薄,人情恶 。”开篇两句,由陆词“东风恶,欢情薄”演化而来 。陆游以“东风恶”来暗喻他母亲的专制暴虐,对唐琬被遣他敢怒而不敢言,所以措辞也比较委婉 。唐琬则不加隐饰,她的怨恨之情溢于言表,这是她的处境和遭遇决定的 。“雨送黄昏花易落”一句与陆词 “满城春色”和“桃花落”相呼应,她以“花”自喻,“黄昏花落”是说她遭遇不幸,被婆母休弃,离开了陆家 。“晓风干,泪痕残”自述她被休以后的生活 。“晓风”即“晨风”,晨风吹干泪水,脸上残留泪痕,说明她夜晚经常哭泣 。陆词中有“泪痕红浥鲛绡透”,唐琬即以此相和应 。“欲笺心事,独语斜栏”,她想写下自己的心事,又有诸多不便,只好倚着栏杆自言自语 。以下连用三个“难”字,这是她对生活的总结,她觉得活在世上做人难,想对不公平的待遇抗争难,甚至想对人一吐心中的苦衷也难 。这三个“难”字是她与陆游分手后生活和心情的写照 。
- 神兽|中国十大传统神兽,中国神兽有哪些
- 《唐宪宗传》经典读后感有感
- 批评的剖析读后感1000字
- 生物的真相读后感1000字
- 流动的盛宴读后感锦集
- 《西游记》的读后感大全
- 《安妮日记》读后感锦集
- 《昨日的世界》读后感摘抄
- 《董卿:做一个有才情的女子》读后感100字
- 《浮生六记》:和相处舒服的人在一起,才是最好的养生