《赠别》原文及翻译赏析怎么写?( 五 )


十里扬州路的春风骀荡 , 珠帘翠幕中的佳人姝丽没有比得上她 。
注释
娉娉袅袅:形容女子体态轻盈美好 。十三余:言其年龄 。
豆蔻:据《本草》载 , 豆蔻花生于叶间 , 南人取其未大开者 , 谓之含胎花 , 常以比喻处女 。
“春风二句”:说繁华的扬州城中 , 十里长街上有多少歌楼舞榭 , 珠帘翠幕中有多少佳人姝丽 , 但都不如这位少女美丽动人 。
鉴赏
这首诗是诗人赠别一位相好的.歌妓的 , 从同题另一首(“多情却似总无情”)看 , 彼此感情相当深挚 。不过那一首诗重在“惜别” , 这一首却重在赞颂对方的美丽 , 引起惜别之意 。
“娉娉袅袅十三余 , 豆蔻梢头二月初” 。这首小诗的前两句是说 , 姿态美好举止轻盈正是十三年华 , 活像二月初含苞待放的一朵豆蔻花 。
第一句就形容了一番:“娉娉袅袅”是身姿轻盈美好的样子 , “十三余”则是女子的芳龄 。七个字中既无一个人称 , 也不沾一个名词 , 却能给人以完整、鲜明生动的印象 , 使人如目睹那美丽的倩影 。全诗正面描述女子美丽的只有这一句话 。就这一句还避实就虚 , 其造句真算得空灵入妙 。第二句不再写女子 , 转而写春花 , 显然是将花比女子 。“豆蔻”产于南方 , 其花成穗时 , 嫩叶卷之而生 , 穗头深红 , 叶渐展开 , 花渐放出 , 颜色稍淡 。南方人摘其含苞待放者 , 美其名曰“含苔花” , 常用来比喻处女 。而“二月初”的豆蔻花正是这种“含苔花” , 用来比喻“十三余”的小歌女 , 是形象优美而又贴切的 。而花在枝“梢头” , 随风颤动的样子 , 尤为可爱 。所以“豆蔻梢头”又暗自照应了“娉娉袅袅”四字 。这里的比喻不仅语新 , 而且十分精妙;又似信手拈来 , 写出人似花美 , 花因人艳 , 说它新颖独到是不过分的 。一切“如花似玉”、“倾国倾城”之类比喻形容 , 在这样的诗句面前都会黯然失色 。
“春风十里扬州路 , 卷上珠帘总不如 。”小诗的后两句是说 , 看遍扬州城十里长街的青春佳丽 , 卷起珠帘卖俏粉黛没有比得上她 。
当时诗人正要离开扬州 , “赠别”的对象就是她在幕僚诗意生活中结识的一位扬州歌妓 。所以第三句写到“扬州路” 。唐代的扬州经济文化繁荣 , 时有“扬一益(益州)二”之称 。“春风”句意兴酣畅 , 渲染出大都会富丽豪华的气派 , 使人如睹十里长街 , 车水马龙 , 花枝招展······这里歌台舞榭密集 , 美女如云 。“珠帘”是歌楼房栊设置 , “卷上珠帘”则看得见“高楼红袖” 。而扬州路上不知有多少珠帘 , 所有帘下不知有多少红衣翠袖的美人 , 但“卷上珠帘总不如”!这里“卷上珠帘”四字用得很不平常 , 它不但使“总不如”的结论更形象 , 更有说服力;而且将扬州珠光宝气的繁华一并传出 。诗用压低扬州所有美人的美来突出一人之美 , 有众星拱月的效果 。由于有前两句美妙的比喻 , 这里这种“强此弱彼”的写法显然自然入妙 。