文章插图
Come out of the closet可以直译为“走出衣柜” , 也可以意译为“公开性倾向” 。出柜一词来自于橱柜里的骷髅 (英文:Skeleton in the closet),意思为家丑,英文中the Closet被引申为不可告人的意思 。因为同性恋者在社会中被排斥、厌恶、仇恨、偏见和歧视,以致同性恋者被比喻为橱柜里的骷髅 。“Come out of the closet”在20世纪70年代的美国是一句口号似的短语 。结合“Skeleton in the closet”这个短语是公开自己真正的样子 。
【出柜被拒的原因 出柜失败原因】2015年6月26日注定是历史性的一天,美国的最高法宣裁定同性婚姻在全美合法 。
文章插图
(图为七对中国同性恋情侣在美国结婚)
.END.
文章插图
- 如果看待快递遗漏问题怎么办,如果快递中途出了问题
- 如果发现老鼠如何安全赶走老鼠
- 那些退伍的人后来过得怎么样了
- 才发现,原来用微信就能快速查看wifi密码,真实用吗
- 《海贼王》实力强大的四位女性角色,第一名能轻松毁灭全世界!
- 小学生易做甜品无需牛奶不用烤箱不用打发 不用烤箱做的简单甜品给男朋友
- 鸭肠怎么洗最干净 鸭肠怎么样才能彻底洗干净
- 德媒尹锡悦非黑即白政策存隐忧
- 国际快递哪家公司最便宜最安全,国际快递怎么寄最便宜韩国