红楼梦诗词 英译 红楼梦英译本( 五 )
仙子的衣刚一飘啊,早闻到浓郁的兰麝芳香;荷花般的衣将要动啊,已听到环佩声叮叮当当 。
脸上的笑窝象春桃啊,流云似的发髻装饰着翡翠;张的嘴辰彷佛樱桃啊,石榴子般的牙齿含着清香 。
看那苗条而匀称的腰肢啊,颤摇摇象雪花飞舞微风回荡;和珠玉钗环的光彩相辉映的啊,是描眉的“鸭绿”贴额的“鹅黄” 。
在万花丛中时隐时现啊,生气和高兴都是一样;在清水池旁浏涟玩赏啊,风吹衣带象要腾空飞扬 。
蚕须般的眉儿将要皱起啊,似要说话而却又未语;象踏着莲花的脚步刚一挪动啊,想要...
- 《红楼梦》穷亲戚:所有的识趣,底色都是善良
- 端午节作文结尾古诗词
- 怀才不为人知的诗词 怀才不遇的诗词
- 诗词47字是什么词牌 诗词吾爱词牌在线检测
- 怎么写诗词赏析 经典古诗及赏析100字
- 劳动和谐相关的诗词 劳动相关的诗词
- 形容人一无所有的诗词 形容一个人有才华诗词
- 情感诗词,新浪博客 情感诗词
- 写花丛的诗词 写美女在花丛中的诗词
- 女婴满月祝福诗词 满月祝福诗词
