著名的英文诗( 三 )


不羁的精灵呵,你无处不远行;破坏者兼保护者:听吧,你且聆听!2没入你的急流,当高空一片混乱,流云象大地的枯叶一样被撕扯脱离天空和海洋的纠缠的枝干 。
成为雨和电的使者:它们飘落在你的磅礴之气的蔚蓝的波面,有如狂女的飘扬的头发在闪烁,从天穹的最遥远而模糊的边沿直抵九霄的中天,到处都在摇曳欲来雷雨的卷发,对濒死的一年你唱出了葬歌,而这密集的黑夜将成为它广大墓陵的一座圆顶,里面正有你的万钧之力的凝结;那是你的浑然之气,从它会迸涌黑色的雨,冰雹和火焰:哦,你听!3是你,你将蓝色的地中海唤醒,而它曾经昏睡了一整个夏天,被澄澈水流的回旋催眠入梦,就在巴亚海湾的一个浮石岛边,它梦见了古老的宫殿和楼阁在水天辉映的波影里抖颤,而且都生满青苔、开满花朵,那芬芳真迷人欲醉!呵,为了给你让一条路,大西洋的汹涌的浪波...
取英文、笔名名 Iris ['a?r?s] 彩虹女神; 鸢尾花彩虹么,不用说 必须和"阳光美好"的要求符合啦.彩虹女神 神的使者. 是波塞冬(宙斯他二哥)的女儿 具体情况可百度鸢尾 光明和自由的象征. 十六世纪(如果我没记错的话)曾被用作法国皇室的专用徽标,代表智慧忠诚两个说明:① "爱宁"那个NING 其实在英文里面的名尾通常都很清脆 所以,,,,直接给你译成RI② NING做名尾,念出来不太顺. 你留意一下会发现老美老英名字结尾一般不会有NG 然后,替你取了RIS③ 中文水平有限......所以...............PS:个人觉得英文名不要完完全全和中文一致 比较推崇"总体上音近+细节上有变化"的形式Iris是我当时想用的一个名字. 因为我狂偏爱鸢尾~~~ 但是后来因为和我真名差太远放弃了祝楼主取名顺利喵 >w
求简短、经典的英文诗歌 《The figure in the wind an snow》 雪中的身影 The cold wind blowing the pure snow, still hovering for you. 冰冷的风吹着纯净的雪,依然为你翱翔 。
Figure desolate, lonely homesick at the . 身影落寞,寂寞想家 。
The cold winter wi 寒冷的冬天 Still with a fluttering heart,仍然有一颗颤动的心,Travel all over the world. 周游世界 。
A desolate figure,荒凉的身影,There is only white flowers in front of the eyes. 眼前只有白色的花朵 。
Fall in succession,相继倒下,I slowly walk in,我慢慢地走进来,Lonely looking,孤独的寻找,It's like everything. 就像一切 。
It can return to the original starting point. 它可以回到原来的起点 。
可以参考: 网页链接...
最适合朗诵的十大中英文诗词有哪些?请排名 莎士比亚 十四行诗18罗伯特 彭斯 我的爱人像朵红红的玫瑰艾米丽 迪金森 如果你能在秋季来到W.B. Yeats 当你老了中文的古诗应该没有人会朗诵现代诗就跟散文差不多了推荐的:致橡树雨巷尺八大堰河我的母亲
求一首有名又简单的英文诗歌 一首英文诗——世界上最遥远的距离 The furthest distance in the world is not between life and death but when I stand in front of you yet you don't know that I love you The furthest distance in the world is not when I stand in font of you yet you can't see my love but when undoubtedly knowing the love from both yet cannot be togehter The furthest distance in the world is not being apart while being in love but when plainly can not resist the yearning yet pretending you have never been in my heart The furthest distance in the world is not but using one's indifferent heart to dig an uncrossable river for the one who loves you 世界上最遥远的距离 --泰戈尔 世界上最遥远的距离 不是 生与死 而是 我就站在你面前 你却不知道我爱你 世界上最遥远的距离 不是 我就站在你面前 你却不知道我爱你 而是 明明知道彼此相爱 却不能在一起 世界上最遥远的距离 不是 明明知道彼此相爱 却不能在一起 而是 明明无法抵挡这一股气息 却还得故意装作毫不在意 世界上最遥远的距离 不是 明明无法抵挡这一股气息 却还得故意装作毫不在意 而是 用自己冷漠的心 对爱你的人 所筑起的一道沟渠
唐诗棋的古风英文名 古诗是古代中国诗歌的泛称,在时间上指1840年鸦片战争以前中国的诗歌作品,从格律上看,古诗可分为古体诗和近体诗 。
以唐朝为界限,以前诗歌均为古体诗,其后,古体诗渐渐式微,逐渐消亡 。
古体诗又称古诗或古风;近体诗又称今体诗 。
从《诗经》到南北朝的庾信,都算是古体诗,但唐代之后的诗歌不一定都算近体诗,具体在于格律声韵之分 。