人不寐将军白发征夫泪( 八 )


[注释]
①渔家傲:又名《吴门柳》、《忍辱仙人》、《荆溪咏》、《游仙关》 。
2 。塞下:边境险要之地
3 。衡阳雁去:即“雁去衡阳”指大雁离开那里飞往衡阳 。
4 。边声:指各种带有边地特色的声响 。
5 。角:军中的号角 。
6 。嶂:像屏障一样并列的山峰 。
7 。长烟:即荒漠上的直烟因少风烟直而高 。
8 。燕然:山名即今蒙古境内之杭爱山 。
9 。勒lè:刻石记功 。东汉窦宪追击北匈奴出塞三千馀里至燕然山刻石记功而还 。
10 。燕然未勒:指边患未平、功业未成 。
11 。羌管:羌笛 。
12 。霜满地:喻夜深寒重 。
【译文】:
边塞上秋天一来风景全异向衡阳飞去的雁群毫无留恋的情意 。从四面八方传来的边地悲声随着号角响起 。重重叠叠的山峰里长烟直上落日斜照着紧闭的孤城 。
饮一杯陈酒思念着远隔万里的家乡但是燕然山上还没有刻上平胡的功绩何时能够回归家乡无法预计 。羌族的笛声悠扬寒霜撒满大地 。远征之人不能入睡将军和士兵们的头发花白战士纷纷洒下眼泪 。
译文2:
一入秋季边塞风光多么奇异雁行阵阵南飞衡阳不肯停息 。
军号和着四面边声一齐响起丛山峻岭之间落日将尽烟雾飘动孤城紧刚 。
一杯浊酒暂且慰我故土之思功业未建男儿无颜回归故里 。
悠悠笛声在严霜的夜空回荡谁能安然入睡将军士卒白了头发泪流不尽 。
译文3:
秋天到了西北边塞的风光和江南不一样 。大雁又飞回衡阳了一点也没有停留之意 。黄昏时军中画角一吹周围的边声也随之而起 。层峦叠嶂里暮霭沉沉山衔落日孤零零的城门紧闭 。
饮一杯浊酒不由得想起万里之外的家乡未能像窦宪那样战胜敌人刻石燕然不能早作归计 。悠扬的羌笛响起来了天气寒冷霜雪满地 。夜深了将士们都不能安睡:将军为操持军事须发都变白了;战士们久戍边塞也流下了伤时的眼泪 。
【评点】
这首词作于仁宗康定元年 1040至庆历三年 1043间当时词人正在西北边塞的军中任职 。这首词就是写边塞生活展示了军士们不怕艰苦、扫除边患同时又因长期在外思念故里的矛盾情绪 。
词的上半部分着重写景景中有情 。上片写塞北风光词人透过“风景异”、“衡阳雁去”、“四面边声”、“千嶂”、“长烟落日”以及“孤城”等一系列意象的连缀勾勒出一幅当地独有的戍边图 。塞北秋寒荒芜萧索边声连角雁到不息可见此地的条件是何等艰苦 。萧然冷漠的风光让人心生寒意那么那里的人到底过着怎样的生活?
词的下半部分着重抒情情中有景 。下片写将士们的心声 。沉重的乡愁付与一杯浊酒;满腔的离恨化作羌音悠悠 。夜深人静的时候呜咽的羌音、满地的寒霜让人心生凄凉和哀愁 。主人公不能入眠想到这些将士的心理:既想固守边塞杀敌报国又受乡情萦绕挥之不去 。此处暗含着词人对统治者治国政策的质疑同时也流露出渴望保家卫国、战场杀敌的爱国豪情 。