满江红的古诗|南宋岳飞的( 三 )


驾长车踏破、贺兰山缺 。
壮志饥餐胡虏肉 , 笑谈渴饮匈奴血 。
待从头、收拾旧山河 。
朝天阙 。
——译文:我怒发冲冠 , 独自登高凭栏 , 阵阵风雨刚刚停歇 。
我抬头远望天空一片高远壮阔 。
我禁不住仰天长啸 , 一片报国之心充满心怀 。
三十多年的功名如同尘土 , 八千里经过多少风云人生 。
好男儿 , 要抓紧时间为国建功立业 , 不要空空将青春消磨 , 等年老时徒自悲切 。
靖康年间的奇耻大辱 , 至今也不能忘却 。
作为国家臣子的愤恨 , 何时才能泯灭!我要驾上战车 , 踏破贺兰山缺 。
我满怀壮志 , 发誓喝敌人的鲜血 , 吃敌人的肉 。
待我重新收复旧日山河 , 再带着捷报向国家报告胜利的消息 。
满江红的古诗(南宋)岳飞的满江红·怒发冲冠【南宋】岳飞怒发冲冠 , 凭栏处、潇潇雨歇 。
抬望眼、仰天长啸 , 壮怀激烈 。
三十功名尘与土 , 八千里路云和月 。
莫等闲 , 白了少年头 , 空悲切 。
靖康耻 , 犹未雪;臣子恨 , 何时灭?驾长车 , 踏破贺兰山缺 。
壮志饥餐胡虏肉 , 笑谈渴饮匈奴血 。
待从头、收拾旧山河 , 朝天阙!作品译文我怒发冲冠 , 独自登高凭栏 , 骤急的风雨刚刚停歇 。
我抬头远望天空一片高远壮阔 。
禁不住仰天长啸 , 一片报国之心充满心怀 。
三十多年的功名如同尘土 , 八千里经过多少风云人生 。
好男儿 , 要抓紧时间为国建功立业 , 不要空空将青春消磨 , 等年老时徒自悲切 。
靖康之变的耻辱 , 至今仍然没有被洗雪 。
作为国家臣子的愤恨 , 何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻 , 连贺兰山也要踏为平地 。
我满怀壮志 , 发誓吃敌人的肉 , 喝敌人的鲜血 。
待我重新收复旧日山河 , 再带着捷报向国家报告胜利的消息 。
作品鉴赏岳飞的这首词 , 激励着中华民族的爱国心 。
抗战期间这首词曲以其低沉但却雄壮的歌音 , 感染了中华儿女 。
前四字 , 即司马迁写蔺相如“怒发冲冠”的妙 , 表明这是不共戴天的深仇大恨 。
此仇此恨 , 因何愈思愈不可忍?正缘独上高楼 , 自倚阑干 , 纵目乾坤 , 俯仰六合 , 不禁热血满怀沸腾激昂 。
——而此时秋霖乍止 , 风澄烟净 , 光景自佳 , 翻助郁闷之怀 , 于是仰天长啸 , 以抒此万斛英雄壮志 。
着“潇潇雨歇”四字 , 笔锋微顿 , 方见气度渊静 。
开头凌云壮志 , 气盖山河 , 写来气势磅礴 。
再接下去 , 作者以“三十功名尘与土 , 八千里路云和月”十四个字 , 出乎意料 , 令人叫绝 , 此十四字 , 如见将军抚膺自理半生壮志 , 九曲刚肠 , 英雄正是多情人物 。
功名是我所期 , 岂与尘土同埋;驰驱何足言苦 , 堪随云月共赏 。
(此功名即勋业义 , 因音律而用 , 宋词屡见 。
)试看此是何等胸襟 , 何等识见!过片前后 , 一片壮怀 , 喷薄倾吐:靖康之耻 , 指徽钦两帝被掳 , 犹不得还;故下言臣子抱恨无穷 , 此是古代君臣观念 。
此恨何时得解?功名已委于尘土 , 三十已去 , 至此 , 将军自将上片歇拍处“莫等闲、白了少年头 , 空悲切”之勉语 , 说与人体会 。
雄壮之笔 , 字字掷地有声!以下出奇语 , 现壮怀 , 英雄忠愤气概 , 凛凛犹若神明 。
金兵入据中原 , 亦可能败退“匈奴”实不足灭 , 踏破“贺兰”直捣黄龙并非夸大其辞 。
“饥餐”、“渴饮”一联合掌;然只有如此才足以畅其情、尽其势 。
未至有复沓之感者 , 以其中有真气在 。
有论者设:贺兰山在西北 , 与东北之黄龙府 , 遥距千里 , 有何交涉?那克敌制胜的抗金名臣老赵鼎 , 他作《花心动》词 , 就说:“西北欃枪未灭 , 千万乡关 , 梦遥吴越”;那忠义慷慨寄敬胡铨的张元干 , 他作《虞美人》词 , 也说:“要斩楼兰三尺剑 , 遗恨琵琶旧语”!这都是南宋初期的爱国词作 , 他们说到金兵时 , 均用“西北”、“楼兰”(汉之西域鄯善国 , 傅介子计斩楼兰王 , 典出《汉书·西域传》) , 可见岳飞用“贺兰山”和“凶奴” , 是无可非议 。