致敬屈原的诗词 纪念屈原的演讲稿( 五 )


讯曰:已矣!国其莫我知兮,独壹郁其谁语?凤漂漂其高逝兮,固自引而远去 。袭九渊之神龙兮,沕深潜以自珍;偭蟂獭以隐处兮,夫岂从虾与蛭蟥?所贵圣人之神德兮,远浊世而自藏;使骐骥可得系而羁兮,岂云异夫犬羊?
般纷纷其离此尤兮,亦夫子之故也 。历九州而其君兮,何必怀此都也?凤凰翔于千仞兮,览德辉而下之;见细德之险徵兮,遥曾击而去之 。彼寻常之污渎兮,岂能容夫吞舟之巨鱼?横江湖之鳣鲸兮,固将制于蝼蚁 。
译:
贾谊做了长沙王的太傅,已经由于被贬谪离开京城,自己感到很不得意;等到坐船渡过湘水的时候,就写了一篇赋来凭吊屈原 。屈原是楚国的贤能之臣 。
遭受谗言的诬陷而被放逐,作了离《离骚》这篇文章,文章的结尾说:“算了罢,国家没有一个正直贤能的人,没有一个人了解我啊”于是就跳到汨罗江自杀了 。贾谊我追念感伤这件事情,借此来比喻自己,那文章的词句说:
恭敬地承受这美好的恩惠啊,到长沙去做官 。途中听说屈原啊,自己沉到汨罗江自杀了 。到了这湘江后写一篇文章投到江水中啊,(我)恭敬的凭吊屈原先生,(你)遭受了世间无尽的谗言啊,乃至毁灭了自己的生命 。
唉!唉!遭逢的时代不好啊 。鸾鸟凤凰躲避流窜啊,猫头鹰却在高空翱翔 。宦官内臣尊贵显耀啊,用谗言奉承阿谀的人能得志;贤才能臣无法立足啊,端方正派的人却郁郁不得志 。
世人都认为卞随、伯夷恶浊啊,认为盗跖、庄蹻廉洁,(认为)宝剑莫邪粗钝啊,铅质的刀锋利 。
慨叹抱负无法施展,屈原你无故遇祸啊!这就好比是抛弃了周鼎,而把瓦盆当成了宝物啊;乘坐、驾驶疲牛,使跛驴作骖啊,反让骏马吃力的去拖盐车啊;帽冠低居在下,鞋履反高高再上;这种倒行逆施的行为是不会长久的 。
慨叹先生你真不幸啊,竟遭遇到这样的祸难!
总之:算了吧!整个国家没有一个人了解我啊,一个人独自忧愁抑郁能够和谁说呢?凤凰飘飘然向高处飞去啊,自己本来就打算远走高飞 。
效法深渊中的神龙啊,深深地潜藏在渊底来保护自己;弃离了蟂獭去隐居啊,怎么能够跟从蛤蟆与水蛭、蚯蚓?
我所认为珍贵的东西是圣人的神明德行啊,要远离污浊的世界而自己隐居起来;假使骐骥也能够被束缚而受羁绊啊,怎么能够说与狗和羊有分别呢?
盘桓在这样混乱的世上遭受祸难啊,也是您的原因 。无论到哪里都能辅佐君主啊,又何必留恋国都呢?
凤凰在千仞的高空翱翔啊,看到人君道德闪耀出的光辉才降落下来;看到德行卑鄙的人显出的危险征兆啊,就远远的高飞而去 。那窄窄的小水沟啊,怎么能够容下吞舟的巨鱼?横行江湖的鳣鱼、鲸鱼,(出水后)也将受制于蝼蚁 。
4、吊屈原文
作者:(唐)柳宗元
后先生盖千祀兮,余再逐而浮湘 。求先生之汨罗兮,揽蘅若以荐芳 。愿荒忽之顾怀兮,冀陈辞而有光 。

【致敬屈原的诗词 纪念屈原的演讲稿】

先生之不从世兮,惟道是就 。支离抢攘兮,遭世孔疚 。华虫荐壤兮,进御羔袖 。牝鸡咿嚘兮,孤雄束咮 。哇咬环观兮,蒙耳大吕 。堇喙以为羞兮,焚弃稷黍 。岸狱之不知避兮,宫庭之不处 。陷涂藉秽兮,荣若绣黼 。榱折火烈兮,娱娱笑舞 。谗巧之哓哓兮,惑以为咸池 。
便媚鞠恧兮,美逾西施 。谓谟言之怪诞兮,反寘瑱而远违 。匿重痼以讳避兮,进俞缓之不可为 。
何先生之凛凛兮,厉针石而从之 。但仲尼之去鲁兮,曰吾行之迟迟 。柳下惠之直道兮,又焉往而可施 。今夫世之议夫子兮,曰胡隐忍而怀斯 。惟达人之卓轨兮,固僻陋之所疑 。委故都以从利兮,吾知先生之不忍 。
立而视其覆坠兮,又非先生之所志 。穷与达固不渝兮,夫惟服道以守义 。矧先生之悃愊兮,蹈大故而不贰 。沈璜瘗佩兮,孰幽而不光 。荃蕙蔽匿兮,胡久而不芳 。
先生之貌不可得兮,犹仿佛其文章 。托遗编而叹喟兮,涣余涕之盈眶 。呵星辰而驱诡怪兮,夫孰救于崩亡 。何挥霍夫雷电兮,苟为是之荒茫 。耀夸辞之党朗兮,世果以是之为狂 。
哀余衷之坎坎兮,独蕴愤而增伤 。谅先生之不言兮,后之人又何望 。忠诚之既内激兮,抑衔忍而不长 。芊为屈之几何兮,胡独焚其中肠 。
吾哀今之为仕兮,庸有虑时之否臧 。食君之禄畏不厚兮,悼尔位之不昌 。退自服以默默兮,曰吾言之不行 。既俞风之不可去兮,怀先生之可忘 。
译:
在先生死去一千多年后的今天啊,我再次被贬逐乘船来到湘江 。在汨罗江畔寻找先生的遗迹啊,采摘了杜蘅杜若向你祭献芳香 。愿你在冥冥之中能体会我怀念你的心情啊,让我荣幸地向你倾诉衷肠 。