南唐诗人皇甫的诗词 南唐后主李煜的所有诗词( 九 )


5、林则徐:苟利国家生死矣,岂因祸福避趋之 。
这句诗的意思是只要对国家有利 , 即使牺牲自己生命也心甘情愿 , 绝不会因为自己可能受到祸害而躲开 。
这句诗出自林则徐《赴戍登程口占示家人》 。原文为力微任重久神疲 , 再竭衰庸定不支 。苟利国家生死以 , 岂因祸福避趋之?谪居正是君恩厚 , 养拙刚于戍卒宜 。戏与山妻谈故事 , 试吟断送老头皮 。
这首诗译文为我能力低微而肩负重任 , 早已感到精疲力尽 。一再担当重任 , 以我衰老之躯 , 平庸之才 , 是定然不能支撑了 。如果对国家有利 , 我将不顾生死 。难道能因为有祸就躲避、有福就上前迎受吗?我被流放伊犁 , 正是君恩高厚 。我还是退隐不仕 , 当一名成卒适宜 。我开着玩笑 , 同老妻谈起《东坡志林》所记宋真宗召对杨朴和苏东坡赴诏狱的故事 , 说你不妨吟诵一下“这回断送老头皮”那首诗来为我送行 。
《赴戍登程口占示家人》这首诗表现了林则徐因主张禁烟而受到谪贬伊犁充军的处分 , 被迫在西安与家人分别时为抒发自己的爱国情感以及性情人格而作 。表达了作者愿为国献身 , 不计个人得失的崇高精神 。诗作淳厚雍容、平和大度 , 颇合大臣之体 。
林则徐(1785年8月30日-1850年11月22日) , 福建省侯官(今福州市区)人 , 字元抚 , 又字少穆、石麟 , 晚号俟村老人、俟村退叟、七十二峰退叟、瓶泉居士、栎社散人等 , 是清朝时期的政治家、思想家和诗人 , 官至一品 , 曾任湖广总督、陕甘总督和云贵总督 , 两次受命钦差大臣;因其主张严禁鸦片 , 在中国有“民族英雄”之誉 。1839年 , 林则徐于广东禁烟时 , 派人明察暗访 , 强迫外国鸦片商人交出鸦片 , 并将没收鸦片于1839年6月3日在虎门销毁 。虎门销烟使中英关系陷入极度紧张状态 , 成为第一次鸦片战争 , 英国入侵中国的借口 。尽管林则徐一生力抗西方入侵 , 但对于西方的文化、科技和贸易则持开放态度 , 主张学其优而用之 。根据文献记载 , 他至少略通英、葡两种外语 , 且着力翻译西方报刊和书籍 。晚清思想家魏源将林则徐及幕僚翻译的文书合编为《海国图志》 , 此书对晚清的洋务运动乃至日本的明治维新都具有启发作用 。