描写小憩的诗词( 三 )


这首诗前后两联分别由两个不同时间和色调的场景组成 。前联以青山红叶的明丽景色反衬别绪,后联以风雨凄其的黯淡景色正衬离情,笔法富于变化 。而一、三两句分别点出舟发与人远,二、四两句纯用景物烘托渲染,则又异中有同,使全篇在变化中显出统一 。
王安石《书湖阴先生壁》:
原文:
茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽 。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来 。
描写“古刹”的诗句有哪些?缆船投古刹,拨火共谈空 。
《枫桥寺小憩》作者程公许,是宋朝的一部诗词 。
枫桥寺小憩
云已安排雪,天仍惨淡风 。
缆船投古刹,拨火共谈空 。
凤求凰的诗词是什么凤求凰
汉代:司马相如
有一美人兮,见之不忘 。
一日不见兮,思之如狂 。
凤飞翱翔兮,四海求凰 。
无奈佳人兮,不在东墙 。
将琴代语兮,聊写衷肠 。
何日见许兮,慰我彷徨 。
愿言配德兮,携手相将 。
不得於飞兮,使我沦亡 。
凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰 。
时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂!
有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠 。
何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔!
凰兮凰兮从我栖,得托孳尾永为妃 。
交情通意心和谐,中夜相从知者谁?
双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲 。
译文:
有位俊秀的女子啊,我见了她的容貌,就此难以忘怀 。
一日不见她,心中牵念得像是要发狂一般 。
我就像那在空中回旋高飞的凤鸟,在天下各处寻觅著凰鸟 。
可惜那美人啊不在东墙邻近 。
我以琴声替代心中情语,姑且描写我内心的情意 。
何时能允诺婚事,慰藉我往返徘徊?
希望我的德行可以与你相配,携手同在一起 。
不知如何是好的心情无法与你比翼偕飞、百年好合,这样的伤情结果,令我沦陷於情愁而欲丧亡 。
凤鸟啊凤鸟,回到了家乡,行踪无定,游览天下只为寻求心中的凰鸟 。
未遇凰鸟时啊,不知所往,怎能悟解今日登门后心中所感?
有位美丽而娴雅贞静的女子在她的居室,居处虽近,这美丽女子却离我很远,思念之情,正残虐着我的心肠 。
如何能够得此良缘,结为夫妇,做那恩爱的交颈鸳鸯,但愿我这凤鸟,能与你这凰鸟一同双飞,天际游翔 。
凰鸟啊凰鸟愿你与我起居相依,形影不离,哺育生子,永远做我的配偶 。
情投意合,两心和睦谐顺 。半夜里与我互相追随,又有谁会知晓?
展开双翼远走高飞,徒然为你感念相思而使我悲伤 。
描写小憩的诗词

扩展资料:
创作过程:
此二诗,据说是相如弹琴歌唱的《凤求凰》歌辞 。因《史记》未载此辞,到陈朝徐陵编《玉台新咏》始见收录,并加序说明,唐《艺文类聚》、宋《乐府诗集》等书亦收载 。
故近人或疑乃两汉琴工假托司马相如所作 。琴歌一类作品,假托的现象确实很多,但又难以找到确切根据来证明 。这方面的问题,只好存疑 。
背后故事:
卓文君大家闺秀,当地大美人,17岁嫁人,那人福浅命蹇,不到1年舍下娇妻死去,卓文君无奈回娘家守寡 。司马相如乃当时大才子,赋写的很好,洋洋洒洒激情澎湃 。
早年随梁王时候写的《子虚赋》就传到汉武帝那了,在临邛也是名声很大 。他自视很高,游历各地欲找一位才貌双全女子为终身伴侣方不负此生,有美貌可悦目 。
有才华才有共同语言,诗词相和,琴棋与共,举案齐眉,岂不美哉,如此足矣!相如来到临邛,一个偶然机会从文君府前路过,风吹湘帘动,佳人美目凝!
风儿让两人四目相对,互相瞧个真切,竟都惊讶不已,从未见过这么俊朗的书生,美妙的佳丽!他经一番打听,才知是卓府小姐,守寡之人,精通音律,正是心中完美之佳偶 。
而他正背着梁王所赠绿漪琴,于是暂时在邻家小憩,抚琴一曲,现场创作《凤求凰》名曲,附近喜音律者惊为仙乐,而帘内璧人心有灵犀,闻乐悦情 。
相如乃一代大才子,撩妹虽未学过,与文君第一次相见,却用琴音倾诉愿为鸳鸯,求爱于高贵若凰的她,自比游遨四海之凤,,愿永世相栖!
她守寡后静如死水的心悸动了,慌张回内室凝神屏息 。一个十七八岁正当青春年少花朵般少女的芳心被拨动了,如他手下的琴弦一般……
此后她一直心情郁闷,而她父亲以为她又想起死去丈夫,叹息命运而忧伤,因而并不拘束她 。终于她不甘此生就此蹉跎岁月,青春年华流逝而孤独终老 。