不负如来不负卿诗全文( 四 )


后来仓央嘉措发现达娃卓玛好些天没有到龙王潭来了,给她捎信约会,也像撒在水里的糌粑一样没有回音,亲自到她住处拜访,只见门上挂着一把大锁,跟邻居们打听,才知道达娃卓玛被她父母带回了琼结好多天了 。
仓央嘉措像丢了心爱的珍宝,心里特别难过 。
从此,仓洋嘉措再没见过达娃卓玛,达娃卓玛成了他梦中的情人 。
扩展资料 网上多传源于六世达赖仓央嘉措的诗:“曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城 。
(也作自恐多情损梵行,入山又怕误倾城)世间安得两全法,不负如来不负卿 。
”意思: 如果动情了,就负了如来(佛法);如果不动情,就辜负了“她”(爱情) 。
仓央嘉措是天生的活佛,西藏著名的诗人,可他也是个情种 。
他十五岁才从民间接到布达拉宫中,在此之前一直接受着可以婚嫁的习俗教育 。
活佛的身份使他无法和情人在一起,他的多情也不容于世俗礼 。
参考资料:百度百科-不负如来不负卿...
不负如来不负卿的出处
六世达赖 仓央嘉措 全诗如下: 美人不是母胎生,应是桃花树长成,已恨桃花容易落,落花比汝尚多情 。
静时修止动修观,历历情人挂目前,若将此心以学道,即生成佛有何难? 结尽同心缔尽缘,此生虽短意缠绵,与卿再世相逢日,玉树临风一少年 。
不观生灭与无常,但逐轮回向死亡,绝顶聪明矜世智,叹他于此总茫茫 。
山头野马性难驯,机陷犹堪制彼身,自叹神通空具足,不能调伏枕边人 。
欲倚绿窗伴卿卿,颇悔今生误道行 。
有心持钵丛林去,又负美人一片情 。
静坐修观法眼开,祈求三宝降灵台,观中诸圣何曾见? 不请情人却自来 。
入山投谒得道僧,求教上师说因明 。
争奈相思无拘检,意马心猿到卿卿 。
曾虑多情损梵行,入山又恐误倾城,世间安得双全法,不负如来不负卿 。
(注:原文为藏文,此诗仅为后人翻译为汉语)
世间安得两全法,不负如来不负卿 这句诗说的是什么意思?
直译是:世间哪里有让你两全其美的办法,既不辜负如来,又不辜负她 。
原诗出自六世达赖喇嘛仓央嘉措之手 。
曾虑多情损梵行入山又恐别倾城世间安得双全法不负如来不负卿 …白话文解释:曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城 。
(也作自恐多情损梵行,入山又怕误倾城)世间安得双全法,不负如来不负卿 。
如果动情了,就负了如来(佛法);如果不动情,就辜负了“她”(爱情) 。
仓央嘉措1683年生于藏南门隅地区宇松地方的一户世代信奉宁玛派佛教(红教)的农民家庭 。
1697年,仓央嘉措被选定为五世达赖的“转世灵童”,当时他已经15岁 。
这是西藏历史上罕见的15岁才被人寻访到的灵童 。
其中重要原因是当时的第巴桑结嘉措为了能继续执掌政权,在五世达赖圆寂后密不发丧长达15年,致使寻访灵童的工作不能开展,当仓央嘉措被迎进布达拉宫的时候已然是一个15岁情窦初开的少年,一下子让他生活在一个完全不同的世界,自然是难以接受的 。
扩展资料:仓央嘉措是西藏最着名的诗人之一 。
他的诗歌在国内外都很有名 。
它不仅在藏族文学史上占有重要地位,而且在藏族人民中具有深远的影响,也吸引着世界各国人民的诗歌 。
一朵奇怪的花被注意到了 。
引起了许多学者的研究兴趣 。
一些原始的藏文文章以手稿出版,一些以木刻印刷,一些以口头形式传播 。
这表明西藏人民深爱着它 。
仓央嘉措对藏族诗歌的贡献是巨大的,创造了一种永远值得纪念和尊重的新诗风 。
仓央嘉措14年的农村生活给了他很多尘世的生活经历和他对大自然的热爱,激发了他的诗歌 。
他不仅没有用经典约束自己的思想和行为,而且还根据自己的独立意愿写了许多挥之不去的“情歌” 。
他的诗歌大约是66首 。
由于他的内容,除了几首歌之外,大多数都描述了男女之间的爱的忠诚和喜悦,以及当他们感到沮丧时的不满,所以他们通常被翻译成“情歌” 。
《情歌》的藏文原著广泛流传,有的以口头形式流传,有的以手抄本问世,有的以木刻本印出,足见藏族读者喜爱之深 。
中文译本海内外至少有10种,国外有英语、法语、日语、俄语、印地等文字译本 。
参考资料:百度百科-仓央嘉措(六世达赖喇嘛,民歌诗人)...